διά-κρῐσις G1253
discernment, ability to judge, distinguish, or discriminate between different things
This noun denotes the faculty of discernment—the ability to distinguish, judge, or discriminate between different things, particularly between good and evil, true and false. Classical usage includes judicial decision-making, separation, and analytical distinction. In Hebrews, mature believers train their faculties through practice 'to discern good and evil.' Among spiritual gifts, Paul lists 'distinguishing between spirits'—the supernatural ability to discern spiritual sources. The term can also refer to disputes or controversies (Romans 14:1), where judgment and discrimination create division rather than clarity.
Senses
1. sense 1 — Romans 14:1 warns against receiving the weak in faith 'for disputes' or 'to pass judgment on his opinions.' 1 Corinthians 12:10 lists among spiritual gifts 'distinguishing between spirits.' Hebrews 5:14 describes the mature who 'by constant practice have their powers of discernment trained to distinguish good from evil.' The multilingual evidence shows the judgment/discrimination sense—Spanish 'discernimiento/disputas,' French 'discernement,' German 'Unterscheidung.' The contexts range from contention (Romans) to spiritual gift (1 Corinthians) to moral maturity (Hebrews)—all involving the capacity to judge and distinguish. 3×
AR["التَّمْييزِ", "تَمييزاتُ", "مُحَاكَمَاتِ"]·ben["বিচার", "বিচারসমূহ", "বিতর্ক"]·DE["Unterscheidung"]·EN["discernment", "disputes", "distinguishings"]·FR["discernement"]·heb["הַבְחָנַת", "הַבְחָנוֹת-", "הַכְרָעוֹת"]·HI["परख", "भेद", "विवादों"]·ID["membedakan", "pembedaan", "pertengkaran"]·IT["diakrisin", "distinzione"]·jav["bebantahan", "bedhè-bedhèkaken", "pambeda"]·KO["분별들이", "분별을", "분쟁들을"]·PT["discernimento", "discussões"]·RU["различения"]·ES["discernimiento", "discernimientos", "disputas"]·SW["kupambanua", "mabishano", "utambuzi"]·TR["ayırt etmeler", "ayırt-etme", "yargılamalar"]·urd["فیصلہ-کرنے", "پہچان"]
Related Senses
H3045 1. Qal: to know, perceive, understand (829×)H5315 1. soul, inner being (647×)H3820a 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (572×)H4672 1. Qal: find, discover (289×)G1492 1. know facts or truths (285×)H3824 1. heart, inner self (mind/will/emotion) (250×)H1245 1. seek, search for (200×)G1097 1. know, be acquainted with (196×)H2142 1. Qal: remember, recall (173×)G2588 1. heart (inner self, mind, will) (158×)H0977 1. choose, select (Qal active) (145×)G2147 1. find, discover (144×)G5590 1. soul, inner self (100×)H4672 2. Niphal: be found, be discovered (99×)H1875 1. seek, search for (96×)H5315 2. life, vitality (94×)H1847 1. knowledge, discernment (90×)H2450 1. wise, prudent (84×)H7911 1. Qal: to forget (83×)H3684 1. fool, dullard (70×)
BDB / Lexicon Reference
διά-κρῐσις, εως, ἡ, separation, dissolution, opposed to σύγκρισις, Refs 5th c.BC+; segregation, τῶν ἡμαρτηκότων Refs 1st c.AD+; discrimination, καλοῦ τε καὶ κακοῦ NT; differentiation, Refs 5th c.AD+ __2 in concrete sense, resolved form, ἡ ἀτμὶς ὕδατος δ. ἐστιν Refs 4th c.BC+ __II decision, determination, Refs 5th c.BC+; judicial decision, Refs 1st c.AD+: metaphorically, NT; interpretation of…