βούλ-ημα G1013
will, purpose, deliberate intention or desire, especially of God's sovereign plan
This term emphasizes deliberate intention and purposeful willing, particularly in contexts involving God's sovereign will. It suggests not merely wish or preference but determined purpose and decree. Paul uses it in Romans 9 discussing God's sovereign election, asking rhetorically who can resist God's will. In Acts, the Roman commander's 'purpose' to save Paul is thwarted by the soldiers' different intent. The term carries weight—it is the settled counsel and determined plan of the one willing.
Senses
1. sense 1 — Acts 27:43 describes the centurion's 'purpose' to save Paul. Romans 9:19 poses the rhetorical question about resisting God's will in the context of sovereign election. 1 Peter 4:3 refers to the 'will' or 'desire' of the Gentiles that characterized the believers' former lifestyle. The Spanish translations distinguish 'deseo,' 'propósito,' 'voluntad' while French and German consistently render 'volonté' and 'Wille'—all emphasizing intentional willing rather than mere preference. 3×
AR["إرادَةَ", "إِرَادَتِ", "العَزْمِ"]·ben["ইচ্ছা", "ইচ্ছার", "উদ্দেশ্যের"]·DE["Wille", "βουλήματος"]·EN["purpose", "will"]·FR["volonté"]·heb["כַּוָּנָה", "רְצוֹן", "רְצוֹנוֹ"]·HI["इच्छा", "योजनासे"]·ID["kehendak", "keinginan", "rencana,"]·IT["boulēma", "volere"]·jav["karsa", "rancangan,"]·KO["계획에서", "뜻에", "원함을"]·PT["a-vontade", "desígnio", "propósito,"]·RU["волю", "кто", "намерения"]·ES["deseo", "propósito", "voluntad"]·SW["kusudi", "mapenzi"]·TR["isteğine", "isteğini", "planlarından"]·urd["ارادہ", "ارادے"]
Related Senses
G2309 1. want, desire (166×)G0025 1. to love actively (133×)H0157 1. love (verb, active Qal) (129×)H8055 1. Qal: rejoice, be glad (123×)H7453 1. neighbor, fellow man (120×)G0026 1. of love (115×)H1058 1. Qal: to weep, cry (112×)H0954 1. to be ashamed, feel shame (Qal) (95×)H8057 1. joy, gladness, delight (90×)H2781 1. disgrace, shame, dishonor (68×)G2307 1. will, desire, purpose (63×)G5463 1. rejoice, be glad (63×)G0027 1. beloved (61×)H8130 1. Qal: to hate, detest (60×)G5479 1. (59×)G1680 1. (53×)H8130 2. Qal ptcp: hater, enemy (53×)H0014 1. be willing, want (51×)H0157 2. lover, friend (Qal participle substantive) (51×)H1945 1. woe (50×)
BDB / Lexicon Reference
βούλ-ημα, ατος, τό, purpose, Refs 5th c.BC+; intent, τοῦ νομοθέτου Refs 5th c.BC+; τὸ β. τῆς κρίσεως intention to judge, Refs __2 meaning, οὐδεὶς σαφῶς παρέδωκε τὸ β. Refs 2nd c.BC+ __3 intention of a testator, Refs 2nd c.AD+: hence, will, testament, Refs 3rd c.AD+ __II express will, consent, τῆς συγκλήτου Refs 2nd c.BC+