Search / H6923
H6923 H6923
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-3fs  |  26× in 6 senses
confront hostilely; go out to meet; go before, precede; meet with provision or favor; come before God, approach; give beforehand (Hifil)

Senses
1. confront hostilely To come upon or confront someone in a hostile or adversarial manner, often in the context of enemies or calamity descending upon a person (Piel with hostile nuance).
MOVEMENT Linear Movement Release and Movement
AR["استَقبَلَتنِي","بَادَرَتْنِي","بَادَرُونِي","تَقَدَّمْ","وَ-لَا-تُبَادِرُ","وَاجَهَتْنِي","وَاجَهُونِي"]·ben["আগে-যান","আমার-সামনে-পড়েছিল","ও-পৌঁছবে","তারা-আমার-সামনে-পড়েছিল","মুখোমুখি-হয়েছিল-আমি","মুখোমুখি-হয়েছে-আমাকে","সামনে-এসেছিল-আমার"]·DE["[ותקדים]","[קדמני]","confront","confronted-mich","sie-confronted-mich"]·EN["and-confront","confront","confront-me","confronted-me","they-confronted-me"]·FR["aller-au-devant-moi","confronta-moi","devancer","et-devancer","ils-confronta-moi"]·heb["ו-תקדים","יקדמו-ני","יקדמוני","קדמה","קידמו-ני","קידמוני"]·HI["आ-गए","आ-गए-मुझ-पर","आ-पड़े-मुझ-पर","आ-पहुंचे-मुझे","और-पहुँचेगी","सामना-कर"]·ID["Mereka-menjumpai-aku","hadapilah-","mendahului-aku","mendatangiku","menjumpai-aku","mereka-mendahului-aku"]·IT["[ותקדים]","ando'-incontro","confront-me-mio","confronted-me","essi-confronted-me"]·jav["Piyambak-ipun-methuki-kula","Piyambakipun-methukaken-kula","lan-boten","methukaken-kula","methukana","methuki-kula","nemoni-kula"]·KO["그리고-앞질러-오지","다가왔다-나에게","맞서소서","맞아들다-나를","맞아들였다-나를","맞이했도다","맞이했었도다"]·PT["Confrontaram-me","confronta","confrontaram-me","e-adiantará"]·RU["встретили-меня","встречают-меня","выступи-навстречу","и-не-предстанет","они-встречали-меня"]·ES["Me-confrontaron","confronta","me-confrontaron","ni-nos-alcanzará"]·SW["Walinishika","mkabili","na-kutupita","walinikabili","zilinikabili","zilinishika","zimenipata"]·TR["karşıla","karşıladı-beni","karşıladılar-beni","ve-öne-geçecek"]·urd["آ-دبوچے-مجھے","اور-نہ-آگے-آئے-گی","سامنا-کر","سامنے-آئے-میرے","ملے","وہ-سامنے-آئے-میرے"]
2. go out to meet To go out to meet or receive someone, whether in welcome, greeting, or formal encounter (Piel with social or ceremonial nuance).
MOVEMENT Linear Movement Going to Meet
AR["اسْتَقْبَلَتْني","اِسْتَقْبِلُوا","تُقَدِّمُهُ","تُلَاقِيكَ","تُلَاقِينَا","يُقَدِّمُوا"]·ben["অগ্রসর-হও","আপনি-তার-সামনে-আসেন","আমাদের-কাছে-আসুক","আসেনি","তোমার-কাছে-আসে","সামনে-এসেছিল","স্বাগত-জানিয়েছিল-আমাকে"]·DE["[קדמו]","[קדמוני]","du-meet-ihn","kommt-vor-du","lass-meet-uns","sie-met"]·EN["comes-before-you","did-receive-me","let-meet-us","meet","they-met","you-meet-him"]·FR["[קדמו]","aller-au-devant-moi","devancer","ils-met"]·heb["יקדמונו","קדמו","קידמו","קידמוני","תקדמך","תקדמנו"]·HI["आगे-आए-मुझे","आगे-मिले","उन्होंने-स्वागत-किया-था","तुझ-तक-पहुँचे","मिलता-है-तू-उसे","मिलो","हमें-मिलें"]·ID["datang-mendahului-kami","mendahului-Mu","menyambutku","mereka-menyambut","temuilah"]·IT["[קדמו]","ando'-incontro","did-receive-me-mio","essi-met"]·jav["Panjenengan-methuki-piyambak-ipun","badhé-nyongsong-Panjenengan","mapag","mapagna","methuk-kawula","mugi-ngademaken-kawula-sedaya","nyegah"]·KO["당신-을-맞으리라","맞아주소서-우리-를","맞았는가-나를","맞이하라","맞이하셨음이라","맞이하였다","맞이했다"]·PT["anteciparam-me","encontraram","o-precedeste","receberam","te-antecipa","venham-nos-ao-encontro","vos-encontraram"]·RU["Ты-встречаешь-его","встретили","встречайте","да-встретят-нас","предваряет-Тебя","приняли-меня"]·ES["le-saliste-al-encuentro","me-recibieron","os-salieron-al-encuentro","salgan-a-nuestro-encuentro","salid-al-encuentro-de","salieron-al-encuentro-de","te-anticipará"]·SW["itukutane","mkutane","umemtangulia","walikutana-nanyi","walilaki","yalinipokea","yatakukuta"]·TR["karsiladilar","karşıladılar","karşıladılar-beni","karşılar-seni","karşılarsın-onu","karşılasın"]·urd["استقبال-کرو","انہوں-نے-پیش-کیا","تجھ-تک-پہنچتی-ہے","تُو-اُس-سے-پہلے-آیا","ملے-تھے","ملے-مجھے","پہلے-آئیں-ہم-تک"]
3. go before, precede To go before or ahead of someone in time or position, to anticipate or act in advance, to be early or hasten beforehand (Piel with temporal/spatial priority).
MOVEMENT Linear Movement Going to Meet
AR["بَادَرْتُ","تَقَدَّمَ","سَبَقَتْ","سَبَقْتُ","يَسْبِقَانِ"]·ben["আগে-আসে","আগে-উঠেছে","আমি-ঘুম-থেকে-উঠেছি","তাড়াতাড়ি-করেছি","সামনে"]·DE["[קדמתי]","gehen-vor","haben-anticipated","ich-aufstehen-vor"]·EN["I-fled-beforehand","I-rise-before","go-before","have-anticipated"]·FR["devancer"]·heb["יקדמו","קידמו","קידמתי"]·HI["आगे-जाते-हैं","मैं-ने-पहले-जल्दी-की"]·ID["Aku-mendahului","Mendahului","aku-mendahului","mendahului"]·IT["[קדמתי]","ando'-incontro"]·jav["Kula-tangi-gasik","Lumebet-rumiyin","Tangi-gasik","kula-rumiyin","lumampah-ing-ngajeng"]·KO["내가-서둘렀나이다","앞서-가나이다","앞서-왔나이다","앞서갔도다"]·PT["Anteciparam-se","Antecipei-me","Iam-à-frente","apressei-me","vão"]·RU["Предупредил-я","Предупредили","впереди-шли","поспешил","предшествуют"]·ES["Iban-delante","Me-adelanté","Se-adelantaron","me-adelante","van-delante-de"]·SW["Walitangulia","nilikimbia-kwanza","nimetangulia","vinaenda-mbele-ya","zilitangulia"]·TR["önceden-","önceledi","önceledim","öncüsüdür","önden-gitti"]·urd["آگے","آگے-آئے","آگے-آگے-چلتیں-ہیں","آیا-میں","جلدی-کی"]
4. meet with provision or favor To come to meet someone with blessing, provision, or goodwill, anticipating needs or presenting something favorable (Piel with benefactive nuance).
PHYSICAL_ACTION Physical Impact Striking and Reference
AR["يَتَقَدَّمُهَا","يَسبِقُني","يُقَدِّمُهَا"]·ben["অগ্রসর-হবে-তাকে","আমার-অগ্রে-যাবে","তাকে-আগে-যাবে"]·DE["[יקדמנה]","wird-confront-es","wird-meet-mich"]·EN["he-shall-come-before-it","will-confront-it","will-meet-me"]·FR["[יקדמנה]","devancer","fera-confront-cela"]·heb["יקדמנה","יקדמני"]·HI["आगे-आएगा","आगे-आएगा-उसके","मिलेगा-मुझे"]·ID["akan-mendahuluinya","mendahului-ia"]·IT["[יקדמנה]","ando'-incontro","vorrà-confront-esso"]·jav["dipun-ngajengaken","kula-badhé-nganti","tameng"]·KO["맞닥뜨린다-그것을","맞이하시리이다","맞이하지"]·PT["a-precederá","enfrentará-a","irá-adiante-de-mim"]·RU["достигнет-его","предварит-меня","предстанет-пред-ним"]·ES["la-enfrentará","me-anticipará"]·SW["atanikutana","hatakuja","uje-mbele-yake"]·TR["karsilar-onu","önden-gidecek-bana","önünde-duracak-ona"]·urd["آئے-گا-اُس-کے-سامنے","آگے-ہو-گا-اُس-سے","مِلے-مُجھے"]
5. come before God, approach To come before the presence of God in worship or supplication, to present oneself before the LORD (Piel in liturgical/theophanic context).
MOVEMENT Linear Movement Going to Meet
AR["أَأَتَقَدَّمُهُ","أَتَقَدَّمُ","نَتَقَدَّمَ"]·ben["আমরা-আসি","আমি-আসব","আমি-কি-তাঁর-কাছে-আসব"]·DE["[אקדם]","[האקדמנו]","lass-uns-kommen-vor"]·EN["let-us-come-before","shall-I-come-before","shall-I-come-before-Him"]·FR["devancer"]·heb["אקדם","ה-אקדמנו","נקדמה"]·HI["क्या-मैं-आऊँ-उसके-सामने","मैं-आऊँ-सामने","हम-आएँ"]·ID["Haruskah-aku-menghadap-Dia","Marilah-kita-mendahului","aku-akan-menghadap"]·IT["[אקדם]","[האקדמנו]","ando'-incontro"]·jav["Kita-ngadhep","kula-badhé-marak","punapa-kula-badhé-marak"]·KO["나아가리","우리-나아가자","이냐-나아가리"]·PT["Apresentemo-nos","Virei-diante-dele","virei-diante-de"]·RU["Предстану-ли-перед-Ним","предстанем","предстану"]·ES["Vengamos","me-presentaré","¿Me-presentaré"]·SW["je-nimkaribie","nimkaribie","tuje"]·TR["karşılayacağım","karşılayalım","mı-karşılayacağım-onu"]·urd["ملوں","کیا-ملوں-اُس-سے","ہم-آئیں"]
6. give beforehand (Hifil) To give to someone first or in advance, to anticipate with a prior gift or payment; the Hifil causative stem indicating the act of giving before being asked (distinct from Piel senses).
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Giving and Bestowing
AR["سَبَقَنِي"]·ben["আমাকে-আগে-দিয়েছে"]·DE["[הקדימני]"]·EN["has-confronted-Me"]·FR["aller-au-devant-moi"]·heb["הקדימני"]·HI["मुझे-पहले-दिया"]·ID["mendahuluiKu"]·IT["has-confronted-Me-mio"]·jav["ingkang-sampun-rumiyin-maringi-dhateng-Kawula"]·KO["내게-먼저-주었느냐"]·PT["me-antecipou"]·RU["предварил-Меня"]·ES["me-anticipó"]·SW["amenitolea-kwanza"]·TR["önceledi-beni"]·urd["مجھے-پہلے-دیا"]

BDB / Lexicon Reference
† [קָדַם] vb. Pi. denom. (Gerber130) come or be in front, meet;—Pf. 1 s. קִדַּמְתִּי Jon 4:2 ψ 119:147; 3 pl. קִדְּמוּ Dt 23:5 +, etc.; Impf. 3 ms. sf. יְקַדְּמֵנִי ψ 59:11; 3 fs. sf. תְּקַדְּמַךָּ ψ 88:14; 1s. אֲקַדֵּם Mi 6:6; Imv. ms. קַדְּמָה ψ 17:13;— 1. a. meet, confront (with hostility) c. acc. pers. 2 S 22:6, 19 = ψ 18:6, 19, Jb 30:27, c. acc. פָּנָיו ψ 17:13; of hostile approach to city