H6351 H6351
trapped, ensnared (Hiphil infinitive absolute describing entrapment)
A Hiphil infinitive absolute appearing in Isaiah 42:22, describing how Israel has been trapped or ensnared. The form derives from a verb meaning 'to ensnare,' and here it describes the people as 'trapped in holes' and 'imprisoned in dungeons.' The grammatical form (infinitive absolute) emphasizes the totality or intensity of the action—they are thoroughly ensnared. The imagery conveys Israel's helpless captivity, caught like animals in traps with no one to rescue them.
Senses
1. sense 1 — An infinitive absolute meaning 'trapped' or 'ensnared,' used in Isaiah 42:22 to describe Israel's captivity. The text declares that God's people have been 'trapped' (hapheach) in holes and hidden in prisons, plundered with no deliverer. The denominative verb derives from 'trap' or 'snare,' and the infinitive absolute form intensifies the sense: they are thoroughly, completely ensnared. Spanish and German glosses ('atrapados') capture this image of being caught like animals in traps. 1×
AR["مُصْطَادٌ"]·ben["ফাঁদে-পড়া"]·DE["[הפח]"]·EN["trapped"]·FR["[הפח]"]·heb["הפח"]·HI["फंसाए-गए"]·ID["terjerat"]·IT["[הפח]"]·jav["Kajebak"]·KO["갇힌"]·PT["enlaçar"]·RU["пойманные"]·ES["atrapados"]·SW["kunaswa"]·TR["tuzak"]·urd["پھنسے-گئے-ہیں"]
Related Senses
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)
BDB / Lexicon Reference
† [פָּחַח] vb.Hiph.denom. ensnare; Inf. abs. הָפֵחַ כֻּלָּם Is 42:22, c. בְּ loc. an ensnaring [i.e. men have ensnared] them all in, etc.