Search / H4245a
H4245a H4245a
Prep-b | N-msc  |  2× in 1 sense
disease, sickness (noun); physical illness or ailment
This noun denotes disease or sickness. Second Chronicles 21:15 describes Jehoram's judgment: 'disease of your intestines...because of the sickness' (using related terms for emphasis). Proverbs 18:14 observes that 'a man's spirit will endure his sickness,' but when spirit is crushed, who can bear it? The word emphasizes the debilitating effect of illness, whether specific diseases or general sickness. Its pairing with related sickness terms in Chronicles suggests intensifying or specifying general illness.

Senses
1. sense 1 Refers to disease or sickness affecting the body, used both for specific diseases (Jehoram's fatal intestinal disease in 2 Chr 21:15) and general sickness (Prov 18:14's sickness that spirit can endure). Spanish uses 'enfermedad' (disease/sickness) in both passages, emphasizing physical ailment. The Chronicles passage pairs multiple sickness terms for rhetorical effect, while Proverbs contrasts physical sickness (endurable) with spiritual crushing (unendurable), highlighting the word's focus on bodily affliction.
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Disease and Affliction
AR["بِ-مَرَضِ", "مَرَضَهُ"]·ben["-অসুস্থতায়", "তার-রোগ"]·DE["[במחלה]", "[מחלהו]"]·EN["his-sickness", "with-disease-of"]·FR["[במחלה]", "son-מחלהו-lui"]·heb["ב-מחלה", "מחלהו"]·HI["बीमारीसे-", "रोग-उसका"]·ID["dengan-penyakit", "penyakitnya"]·IT["[במחלה]", "suo-sickness-suo"]·jav["gerahipun", "wonten-ing-sesakit-"]·KO["병-을-그-의", "에-병"]·PT["em-doença-de", "sua-enfermidade"]·RU["болезнь-его", "в-болезни"]·ES["con-enfermedad-de", "enfermedad-su"]·SW["kwa-ugonjwa-wa", "ugonjwa-wake"]·TR["hastalığını", "hastalığıyla"]·urd["بیماری-اُس-کی", "بیماری-سے"]

Related Senses
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

BDB / Lexicon Reference
† [מַחֲלֶה] n.[m.] sickness, disease—sf. מַחֲלֵהוּ Pr 18:14 his sickness (= any sickness of his); of specif. disease, cstr. מַחֲלֵה מֵעֶ֑יךָ 2 Ch 21:15 (+ בָּחֳלָיִים רַבִּים, מֵהַחֹ֑לִי).