H4173 H4173
threshing sledge, heavy implement for separating grain
A noun denoting the threshing sledge, a heavy agricultural implement used to separate grain from chaff. These sledges, set with sharp stones on the underside, were dragged over harvested grain by oxen. When Araunah offered his threshing floor to David for an altar, he included his threshing sledges as wood for the sacrifice (2 Samuel 24:22, 1 Chronicles 21:23). Isaiah uses the image prophetically, promising Israel will become a sharp threshing sledge to thresh mountains (41:15).
Senses
1. sense 1 — The glosses uniformly identify threshing equipment: Spanish 'trillos' (threshing sledges), English 'threshing-sledges.' Araunah's generous offer to David included not only the threshing floor but also the wooden sledges and the oxen for sacrifice (2 Sam 24:22, 1 Chr 21:23). Isaiah 41:15 transforms this agricultural tool into a powerful metaphor—Israel will become God's sharp, new threshing sledge to pulverize mountains, accomplishing divine judgment. 3×
AR["نَوْرَجًا", "وَ-الْمَواريجَ", "وَالْمَعَالِفَ"]·ben["আর-মাড়াই-যন্ত্র", "এবং-মাড়াই-যন্ত্র", "মাড়াইয়ের-যন্ত্রে"]·DE["[והמורגים]", "[למורג]", "und-der-threshing-sledges"]·EN["and-the-threshing-sledges", "into-a-threshing-sledge"]·FR["[והמורגים]", "[למורג]", "et-le-aire-sledges"]·heb["ו-ה-מורגים", "ל-מורג"]·HI["और-दांवने-के-पाट", "और-दावने-के-तख्ते", "दावने-की-स्लेज"]·ID["dan-eretan", "dan-papan-perontok", "menjadi-pengirik"]·IT["[והמורגים]", "[למורג]", "e-il-trebbiatura-sledges"]·jav["kanggé-piranti-nutu", "lan-piranti-iru", "lan-piranti-panggilenan"]·KO["그리고-그-타작기들", "그리고-타작틀들과", "타작-기계로"]·PT["como-trenó", "e-os-trilhos", "e-os-triléis"]·RU["и-·-молотилки", "и-молотильные-сани", "молотильным"]·ES["como-trillo", "y-los-trillos"]·SW["kuwa-chombo-cha-kupuria", "na-vigae-vya-kupuria", "na-vyombo-vya-kupuria"]·TR["dusturucu-olarak", "ve-döven-arabalarını", "ve-düvenler"]·urd["اور-سلیجیں", "اور-گاہے", "گاہنے-کا-آلہ"]
Related Senses
H3754 1. vineyard, cultivated grape plot (92×)H0730 1. cedar tree or wood (73×)H1612 1. vine, grapevine (55×)H3293a 1. forest, wood, thicket (55×)H5560 1. fine flour (53×)H5193 1. plant vegetation (48×)H2232 1. sow seed, plant crops (41×)H1715 1. grain, cereal crop (40×)H7114b 1. reap, harvest grain (36×)H2132 1. olive tree (34×)H8184 1. barley (34×)H2406 1. wheat (grain crop) (30×)H7070 1. reed, cane (plant) (30×)H7848 1. acacia (28×)H8328 1. root of a plant (28×)H8384 1. fig tree (25×)H5488 1. reeds, rushes (in 'Sea of Reeds') (24×)G0290 1. a vineyard (23×)G2325 1. reap, harvest a crop (21×)G4687 1. sow seed, plant (21×)
BDB / Lexicon Reference
† מוֹרָג n.m. Is 41:15 threshing-sledge (NH id.; 𝔗 id., S. Arabic نَوْرَجٌ, نَيرٌجْ, Frä 133, cf. BaZA ii. 117 (loan-word in Arabic = ploughshare); mod. مَوْرَج Dozy ii. 623, and نَوْرَجٌ WetzstZ. für Ethnol. 1873, 270 ff., AnderlindZPV ix. 41 f. (ploughshare and harrow));—abs. מ׳ Is 41:15; pl. מֹרִגִּים 2 S 24:22 (+ כְּלֵי הַבָּקָר); מוֹרִגִּים 1 Ch 21:23;—threshing-sledges of Araunah, given by…