H4048 H4048
cast down, hurl, throw
A verb meaning to cast, throw, hurl, or toss down, appearing in poetic contexts of violence or judgment. Psalm 89:44 declares God has cast down the king's throne to the earth—a powerful image of divine overthrow. Ezekiel 21:12 describes victims as 'cast to the sword'—delivered over to violent death. The Aramaic cognates suggest falling or hurling, emphasizing forceful downward motion.
Senses
1. sense 1 — To cast, hurl, or throw down forcefully. Appears in two contexts: (1) Psalm 89:44 (Piel perfect)—'You have hurled his throne to earth,' describing God's overthrow of the Davidic king; (2) Ezekiel 21:12 (Qal passive participle)—'they are cast/delivered to the sword,' people thrown to violent death. Both uses emphasize violent downward motion—thrones hurled earthward, people thrown to swords. The term conveys divine or military force casting down what was high. 2×
AR["طَرَحْتَهُ", "مَرْعُوبُونَ"]·ben["তুমি-ফেলে-দিয়েছ", "সমর্পিতরা"]·DE["[מגורי]", "du-haben-hurled"]·EN["terrors", "you-have-hurled"]·FR["de-jeter", "jeter"]·heb["מגורי", "מיגרתה"]·HI["डरे-हुए", "तूने-गिरा-दिया"]·ID["Engkau-jatuhkan", "yang-diserahkan"]·IT["[מגורי]", "[מגרתה]"]·jav["Panjenengan-mbucal", "ingkang-dipun-uncalaken"]·KO["던지셨나이다", "두려움의"]·PT["aterrorizados", "derrubaste"]·RU["отданные", "поверг-Ты"]·ES["derribaste", "entregados"]·SW["hofu", "umekitupa"]·TR["fırlattın", "teslim-edilenler"]·urd["خوف-میں-ڈالے-گئے", "گرا-دیا-تُو-نے"]
Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)
BDB / Lexicon Reference
† [מָגַר] vb. cast, throw, toss (Aramaic ܡܓܰܪ lapsus est et cecidit Lexx.; 𝔗 Pa מַגֵּר hurl down 2 K 9:33, overthrow);— Qal Pt. pass. pl. cstr. מְגוּרֵי אֶל־חֶרֶב הָיוּ Ez 21:17 they are thrown to the sword (on cstr. before prep. v. Ges§ 130. 1 DaSynt. § 28 R 1). Pi. Pf. 2 ms. וְכִסְאוֹ לָאָרֶץ מִגַּֽ֯רְתָּה׃ ψ 89:45 and his throne to earth thou hast hurled.