Search / H3677
H3677 H3677
Art | N-ms  |  2× in 1 sense
full moon, the lunar month's midpoint
This term designates the full moon, possibly derived from an Aramaic or Assyrian loan-word related to 'covering' or 'headdress,' perhaps imaging the moon as crowned or fully covered with light. It appears in Psalm 81:3 as a festival time contrasted with the new moon, and in Proverbs 7:20 as a time marker for a husband's return. The full moon marked important festival occasions, particularly the Feast of Tabernacles (Sukkot), which began on the 15th of the month when the moon was full.

Senses
1. sense 1 The full moon, occurring at mid-month and marking significant festival times. In Psalm 81, it designates a feast day, most likely Tabernacles, celebrated when the moon reached fullness. In Proverbs 7, it serves as a temporal marker for an extended absence. The term emphasizes the moon at its peak brightness, the opposite of the new moon's darkness, and its role in regulating Israel's liturgical calendar.
TIME Time Months and Lunar Cycles
AR["الْبَدْرِ", "فِي-الْاكْتِمَالِ"]·ben["পূর্ণিমায়", "পূর্ণিমার"]·DE["bei-der-voll-Mond", "der-Thron"]·EN["at-the-full-moon", "the-full-moon"]·FR["dans-couvrir", "le-הכסא"]·heb["ב-כסה", "ה-כסא"]·HI["पूर्णिमा", "पूर्णिमा-में"]·ID["bulan-purnama", "pada-bulan-purnama"]·IT["[בכסה]", "il-il-pieno-luna"]·jav["ing-wulan-purnama", "purnama"]·KO["그-보름달에", "보름달-의"]·PT["lua-cheia", "na-lua-cheia"]·RU["в-полнолуние", "полнолуния"]·ES["en-la-luna-llena", "la-luna-llena"]·SW["mwezi-kamili", "wakati-wa-mwezi-mpevu"]·TR["dolunayda", "dolunayın"]·urd["بِ-پورے-چاند", "پورنماسی-کے"]

Related Senses
H3117 1. day, specific time (2231×)H5704 1. until, unto, as far as (1238×)H8141 1. year, unit of time (880×)H6258 1. and now (421×)G2250 1. day (388×)H5750 1. again, more, further (288×)H5769 1. forever, to eternity (280×)H6256 1. time, period (264×)H2320 1. month, calendar period (260×)H0310a 2. after (temporal) (258×)H3915 1. night, period of darkness (234×)H1242 1. morning (214×)H5750 2. still, yet (continuative) (166×)G5119 1. then (160×)G3568 1. now (147×)G2193 1. until (143×)G3825 1. (141×)G3752 1. (123×)H6153 1. evening, time of day (123×)H0227a 1. then (122×)

BDB / Lexicon Reference
כֶּ֫סֶא Pr 7:20, כֶּ֫סֶה ψ 81:4 n.[m.] full moon (cf. Aramaic ܟܶܣܐܴܐ; orig. dubious, cf. LagSymm. i. 93; perhaps Assyrian loan-word; cf. Assyrian kuŝeu, headdress or cap, = agû, id., and also full moon (as tiara of moon-god?), DlHWB, sub kusêu, kubšu, agû; yet v. Brock)—לְיוֹם הַכּ׳ Pr 7:20; as a feast-day, בַּכּ׳ ψ 81:4 (opp. בַּחֹדֶשׁ, at the new moon).