Search / H3666
H3666 H3666
N-fsc | 2fs  |  1× in 1 sense

Senses
1. sense 1
MOVEMENT Linear Movement Burdens and Loads
AR["حُزْمَتَكِ"]·ben["মাল-তোমার"]·DE["[כנעתך]"]·EN["your-bundle"]·FR["[כנעתך]"]·heb["כנעתך"]·HI["अपनी-गठरी"]·ID["barang-barangmu"]·IT["[כנעתך]"]·jav["barang-barang-panjenengan"]·KO["네-짐을"]·PT["tua-trouxa"]·RU["имущество-твоё"]·ES["mercancia-tuya"]·SW["mzigo-wenu"]·TR["eşyalarını"]·urd["اپنا-سامان"]

Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

BDB / Lexicon Reference
† [כִּנְעָה] n.f. bundle, pack (cf. Arabic sense of √, supr.);—sf. אִסְפִּי מֵאֶרֶץ כִּנְעָתֵ֑ךְ Je 10:17 pack thy bundle (and take it) out of the land.