Search / H3271
H3271 H3271
V-Qal-Perf-3ms | 1cs  |  1× in 1 sense
He wrapped or covered me, used in Isaiah 61:10 of being clothed with salvation's robe
This verb appears in Isaiah's triumphant declaration: 'He has covered me with the robe of righteousness.' The imagery is sartorial and ceremonial, evoking priestly or royal investiture. The parallel verb 'clothed me with garments of salvation' reinforces the metaphor. Some scholars suggest reading this as a form of the more common ʿāṭâ, though the Qal perfect form here is distinctive.

Senses
1. sense 1 Means 'he wrapped me' or 'he covered me' in Isaiah 61:10, describing God's action of clothing the speaker with righteousness like a ceremonial robe. The Spanish 'me cubrió' preserves the covering imagery, fitting the broader context of divine vindication and restoration where garments symbolize transformed status before God and the nations.
MOVEMENT Linear Movement Release and Movement
AR["أَلْفَفَنِي"]·ben["তিনি-ঢেকেছেন-আমাকে"]·DE["[יעטני]"]·EN["he-wrapped-me"]·FR["[יעטני]"]·heb["יעטני"]·HI["मुझे"]·ID["Ia-menyelimuti-aku"]·IT["[יעטני]"]·jav["Panjenenganipun-mbungkus-Kawula"]·KO["두르셨다-나에게"]·PT["envolveu-me"]·RU["окутал-Меня"]·ES["me-cubrió"]·SW["amenifunika"]·TR["ortttu-beni"]·urd["اوڑھائی-مجھے"]

Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

BDB / Lexicon Reference
† [יָעַט] vb. cover;—only Qal Pf. 3 ms. sf. מְעִיל צְדָקָה יְעָטָ֑נִי Is 61:10 (‖ הִלְבִּישַׁנִי בִּגְדֵי־יֶשַׁע), but cf. עָטָה" dir="rtl" >עָטָה.