Search / H2925
H2925 H2925
N-fs  |  1× in 1 sense
hurling, violent throwing; forceful propulsion through the air
A noun appearing only in Isaiah 22:17, where the Lord warns a corrupt official that he will be 'hurled' or thrown violently. The phrase uses an intensive verbal construction with this noun: 'hurling you with a hurling, O man.' Some scholars prefer to re-divide the Hebrew words to create an absolute infinitive instead, but the traditional reading emphasizes the force and violence of divine judgment. This single occurrence makes the image of being thrown like a projectile a vivid picture of God's active removal of the unworthy.

Senses
1. sense 1 Isaiah 22:17 uses this term in a pronouncement of judgment against Shebna, a royal steward. The Spanish 'hurling' and the translations across languages capture the violent force of being thrown or cast away. The intensive construction ('hurling with a hurling') emphasizes the certainty and power of God's judgment—Shebna will be forcefully removed from his position.
MOVEMENT Linear Movement Throwing and Casting
AR["إِلْقَاءً"]·ben["নিক্ষেপে"]·DE["[טלטלה]"]·EN["hurling"]·FR["[טלטלה]"]·heb["טלטלה"]·HI["फेंकना"]·ID["lemparan"]·IT["[טלטלה]"]·jav["bucalan"]·KO["던짐이라"]·PT["com-lançamento"]·RU["забрасыванием"]·ES["arrojando"]·SW["kutupwa"]·TR["firlatmayla"]·urd["پھینکنا"]

Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

BDB / Lexicon Reference
טַלְטֵלָה n.f. a hurling, Is 22:17, v. supr. Pilp., lit. hurleth thee with a hurling, O man; read perh. (Du), with a diff. word-division, טַלְטֵל הַגֶּבֶר (inf. abs.)