Senses
1. clay, potsherd clay — Aramaic noun denoting clay or ceramic material, used exclusively in Daniel's vision of the statue with feet partly of iron and partly of clay (Dan 2). All 9 occurrences refer to the same material substance — the split into two clusters reflects only grammatical variation (absolute vs. construct state, with/without prepositions b- and w-). Multilingual evidence is uniform: eng 'clay', spa 'barro', hin मिट्टी, arb خَزَف, kor 진흙, swa 'udongo' — all denoting the same earthenware/clay material across both clusters. 9×
AR["الـ-خَزَفَ","الـ-خَزَفُ","الـ-خَزَفِ","بِ-خَزَفِ","خَزَفٌ","خَزَفُ","مِنْ-خَزَفٍ","وَ-الـ-خَزَفِ"]·ben["-মাটির-সঙ্গে","এবং-মাটির","মাটি","মাটির"]·DE["Ton","der-Ton","in-Ton","und-der-Ton"]·EN["and-clay","clay","the-clay","with-clay-of"]·FR["argile","et-l'argile","l'argile"]·heb["ב-חרס","ו-חרס","חרס"]·HI["और-मिट्टी","मिट्टी","में-मिट्टी"]·ID["dan-tanah-liat","dengan-tanah-liat","tanah-liat"]·IT["argilla","e-l'argilla","in-argilla","l'argilla"]·jav["kaliyan-lempung","lan-lempung","lempung"]·KO["그리고-진흙의","에-진흙","진흙","진흙과","진흙이","진흙이다","진흙이었다"]·PT["barro","barro-de","com-barro-de","e-barro"]·RU["-глиной","-глины","глина","глину","и-глины","с-глиной"]·ES["barro","con-barro","el-barro","y-barro"]·SW["na-udongo","udongo"]·TR["kil","kilden","kili","kille","ve-kilden"]·urd["اور-مٹی-کے","ساتھ-مٹی-کے","مٹی","مٹی-کے"]
Related Senses
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H3701 1. silver (the metal) (391×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H0216 1. light (general / metaphorical) (116×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)H1270 1. iron (metal, tools, weapons; fig. strength/hardness) (76×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)G3037 1. stone / rock (59×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6697 1. rock, cliff, crag (49×)H3001 1. be dry, wither (intransitive) (45×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)
BDB / Lexicon Reference
† חֲסַף n.[m.] clay, potsherd (𝔗 id.; Chr-Pal. ܚܣܦܐ clay vessel, ܚܨܒܢܐ pl. potsherds Schulth 68, Syriac ܚܶܨܦܳܐ potsherd; 𝔗 חַצְבָא, NH חָצָב clay vessel; Assyrian ḫaṣbu, id.; ܚܨܰܦ jar (PS 1238), whence Arabic خَزَفٌ pottery Frä 169, but Sab. חסף jar, according to HomZMG xlvi (1892), 532; cf. Ethiopic ܚܶܙܒܳܐ: jar (transp.; Di 1265); v. BH [חַסְפַּם]);—ח׳ abs. Dn 2:41 (ח׳ דִּי פֶּחָר), חֲסַ֑ף v 33, 42; cstr. ח׳ טִינָא v 41, 43; emph. חַסְפָּא v 34, 35, 43, 45.