Search / H1270
H1270 H1270
Conj-w  |  76× in 1 sense
iron (metal, tools, weapons; fig. strength/hardness)
1. iron (metal, tools, weapons; fig. strength/hardness) The metal iron, encompassing literal uses (raw material, tools, weapons, fetters, chariots, implements) and figurative/metaphorical uses (strength, hardness, severity, oppression). All grammatical forms (with article, prepositions, conjunctions) represent a single lexical sense. 76×
NATURAL_WORLD Natural Substances Iron Metal
AR["الْحَدِيدِ","حَديدٌ","حَديدٍ","حَدِيدًا","حَدِيدٌ","حَدِيدٍ"]·ben["কলমে","লোহা","লোহায়","লোহার"]·DE["Eisen"]·EN["iron"]·FR["fer"]·heb["ברזל"]·HI["लोहा","लोहा।","लोहे","लोहे-क","लोहे-का","लोहे-की","लोहे-के","लोहे-से"]·ID["Besi","besi"]·IT["ferro"]·jav["Wesi","tosan","wesi"]·KO["쇠를","철","철(접)","철-의","철로","철을","철의","철이다"]·PT["Ferro","ferro"]·RU["Железо","железа","железное","железные","железным","железных","железо","железом","железу"]·ES["hierro","son-hierro"]·SW["Chuma","chuma","havikusikiwa","ni-chuma","ya-chuma","za-chuma"]·TR["Demir","demir","demirden","demirin","demirle"]·urd["لوہا","لوہے کا","لوہے-کا","لوہے-کے","لوہے-کے-ہیں"]

Senses

Related Senses
H4325 1. water, waters (582×)H6965b 1. Qal: to rise, arise, get up (432×)H3701 1. silver (the metal) (391×)H2091 1. gold (the metal) (389×)H0068 1. stone, rock (material/object) (267×)H5178a 1. bronze/copper as metal (131×)H0216 1. light (general / metaphorical) (116×)H6083 1. dust, dry earth, soil (108×)H8313 1. burn, set fire to (94×)H2734 1. anger was kindled (82×)G5204 1. water (80×)H2822 1. darkness, absence of light (80×)G5457 1. light (illumination) (71×)G0450 1. rise, stand up (physical) (69×)G3037 1. stone / rock (59×)H6965b 2. Qal: to stand firm, endure, be valid (50×)H6697 1. rock, cliff, crag (49×)H3001 1. be dry, wither (intransitive) (45×)H6999a 2. burn sacrifice on altar (Hifil) (45×)H5553 1. rock, cliff (physical feature) (43×)

BDB / Lexicon Reference
בַּרְזֶל n.m. Ez 27:19 iron (c. ל afform.; from piercing? NH id., Aramaic id., פַּרְזֶל, ܦܰܪܙܠܴܐ Ph. ברזל, Assyrian parzillu COTGloss, (Arabic فِرْزِلٌ fetter is loan-word))—always abs. ב׳ Gn 4:22 + 74 times (בַּרְזֶל֑ Gn 4:22 etc.);— 1. iron, lit.: a. iron-ore, stone containing iron, Dt 8:9; Jb 28:2; b. as raw material (to be worked) Gn 4:22; 1 Ch 22:3, 14, 16; 29:2(×2), 7 2 Ch 2:6, 13; 24:12;