Buscar / H2267
H2267 H2267
N-mpc | 2fs  |  7× en 2 sentidos
Compañía o asociación de personas; también hechizo o encantamiento — un conjuro prohibido en la ley deuteronómica.
Este sustantivo porta dos cargas semánticas distintas enraizadas en la idea de «atar o unir». En su sentido social concreto, designa una compañía, grupo o asociación de personas, ya sea el hogar compartido de Proverbios 21:9 y 25:24, o la banda merodeadora de sacerdotes en Oseas 6:9. En su sentido mágico, se refiere a un hechizo o encantamiento, un conjuro que «ata» fuerzas sobrenaturales. Deuteronomio 18:11 prohíbe el uso de tales hechizos junto con la nigromancia y la adivinación. Isaías 47:9 y 47:12 se burlan de la confianza de Babilonia en sus abundantes encantamientos, que no podrán salvarla del juicio divino.

Sentidos
1. Hechizo, encantamiento Un hechizo, encantamiento o conjuro mágico que ata o une fuerzas sobrenaturales para lograr un efecto deseado. Deuteronomio 18:11 sitúa al «hacedor de חֶבֶר» junto a nigromantes y adivinos en una prohibición exhaustiva de prácticas ocultas. El Salmo 58:5 describe a la cobra sorda que no obedece la voz de los encantadores por hábil que sea el conjuro. Isaías 47:9 y 47:12 ridiculizan los hechizos de Babilonia.
RELIGIOUS_LIFE Religious Activities Spell Enchantment
AR["بِـ-رُقَاكِ", "حَيّاتٍ", "رُقَاكِ", "رُقْيَةً"]·ben["-তোমার-মন্ত্রগুলোতে", "-তোমার-মন্ত্রের", "বন্ধনের", "মন্ত্রকারকের"]·DE["[בחבריך]", "[חבריך]", "binding-spell", "spells"]·EN["binding-spell", "in-your-spells", "spells", "your-spells"]·FR["[בחבריך]", "[חבריך]", "binding-spell", "charme"]·heb["ב-חבריך", "חבר", "חבריך", "חברים"]·HI["अपने-मंत्रों-में", "तेरे-मंत्रों", "बंधन", "मंत्रों"]·ID["dengan-jampi-jampimu", "jampi-jampimu", "rapalan"]·IT["[בחבריך]", "[חבריך]", "[חברים]", "binding-spell"]·jav["ing-japa-mantra-panjenengan", "japa", "japa-mantra-panjenengan", "ula-kobra"]·KO["너의-주문에", "너의-주문의", "여는-것을", "주문-들-을"]·PT["com-teus-encantamentos", "de-encantamentos", "encantamento", "teus-encantamentos"]·RU["заклинанием", "заклинаний-твоих", "заклинаниями", "с-заклинаниями-твоими"]·ES["con-tus-encantamientos", "encantamiento", "encantamientos", "tus-encantamientos"]·SW["hirizi", "hirizi-zako", "hodari", "na-hirizi-zako"]·TR["büyü", "büyüleri", "tilsimlarin", "tilsimlarinla"]·urd["اپنے-منتروں-میں", "تیرے-منتروں-کے", "جادوگروں", "منتر"]
2. Asociación, compañía Una compañía, asociación o grupo de personas unidas por un propósito o vivienda común. En Proverbios 21:9 y 25:24, «casa de compañía» (בֵּית חָבֶר) significa una casa compartida: mejor vivir en un rincón del tejado que compartir casa con una esposa pendenciera. En Oseas 6:9 describe una cuadrilla de sacerdotes que emboscan viajeros camino a Siquem.
GROUPS_COMMUNITY Association Togetherness and Company
AR["جَماعَةُ", "مُشْتَرَكٍ"]·ben["একত্রের", "গোষ্ঠী-", "সহভাগিতার"]·DE["[חבר]"]·EN["band-of", "shared", "sharing"]·FR["enchantement", "société"]·heb["חבר"]·HI["दल", "साझे-के"]·ID["bersama", "kumpulan"]·IT["[חבר]", "shared", "sharing"]·jav["imam", "sesarengan"]·KO["무리가", "함께-하는-의"]·PT["bando-de", "companhia"]·RU["общем", "сообщество"]·ES["compartida", "compañerismo", "compañía-de"]·SW["kundi-la", "pamoja", "ya-pamoja"]·TR["ortak", "çete"]·urd["شریکی-کا", "گروہ"]

Sentidos Relacionados
H5971a 1. people, nation (1836×)H5973a 1. accompaniment, together with (956×)H3548 1. priest, cultic officiant (750×)H0854 1. with (accompaniment) (665×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H1471a 1. nations, peoples (plural/collective) (466×)G3326 1. with (368×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H1285 1. covenant, pact, treaty (284×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G2453 1. Jewish person, Jew (194×)H4150 1. meeting (tent of meeting) (151×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)G2992 1. people/nation (an ethnic or political community) (142×)G4862 1. (129×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G1484 1. Gentiles, non-Jewish nations (128×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)

Referencia BDB / Léxico
† I. חֶ֫בֶר n.[m.] company, association, spell—abs. חָ֑בֶר Dt 18:11 + 2 times; cstr. חֶבֶר Ho 6:9; pl. חֲבָרִים ψ 58:6, sf. חֲבָרַיִךְ Is 47:9, 12;— 1. company, band of (bad) priests Ho 6:9. 2. association, society (abstr.), only in בֵּית חָ֑בֶר Pr 21:9 = 25:24 house of association, i.e. shared with a contentious woman (house in common, v. RVm VB). 3. spell: a. as acc. cogn. c. חָבַר (q.v.) Dt