H2220 H2220
arm, physical limb; might, power, forces; shoulder, foreleg of animal
Senses
1. arm, physical limb — The literal arm or arms of a human being as a body part, used in both singular and plural with various possessive suffixes and prepositions; consistently glossed as 팔 (Korean), mkono/mikono (Swahili), ذِرَاع (Arabic cognate dhira'), and brazo (Spanish), encompassing contexts of physical action such as holding, embracing, stretching out, and breaking. 85×
AR["ذِرَاعَ","ذِرَاعُ","وَ-بِ-ذِرَاعٍ","وَ-بِ-ذِرَاعِ","وَ-ذِرَاعُهُ","وَبِ-ذِرَاعٍ","وَبِذِرَاعٍ","وَبِـ-ذِرَاعٍ","وَذِرَاعُهُ","يَا-ذِرَاعَ"]·ben["-এবং-বাহুতে","এবং-তাঁর-বাহু","এবং-তার-বাহু","এবং-দিয়ে","এবং-বাহু-দিয়ে","এবং-বাহুতে","ও-তার-বাহু","ও-বাহুতে","বাহু"]·DE["Arm","Arm-von","der-Arm-","und-Arm","und-durch-arm","und-mit-Arm","und-mit-arm"]·EN["and-His-arm","and-by-arm","and-by-the-arm-of","and-his-arm","and-with-arm","arm-of","arm-of-","the-arm-of"]·FR["bras","bras-de","et-avec-arm","et-avec-bras","et-bras","et-dans-bras","et-par-arm"]·heb["ו-ב-זרוע","ו-זרועו","זרוע"]·HI["और-उसकी-बांह","और-उसकी-भुजा","और-बांह-से","और-भुजा-उसकी","और-भुजा-से","और-में-भुजा","और-से-भुजा","बांह","बाहु","भुजा","सब-जातियोंकी-आँखोंके-सामने"]·ID["dan-dengan-lengan","dan-lengan-Nya","dan-lengannya","lengan"]·IT["braccio","braccio-di","e-braccio","e-con-arm","e-con-braccio","e-da-arm","e-il-suo-seme","e-in-braccio"]·jav["astanipun","lan-astanipun","lan-dening-lengen","lan-kaliyan-lengen","lan-kanthi-asta","lan-kanthi-lengen","lan-lengenipun","lan-mawi-lengen","lan-ngangge-lengen","lengen"]·KO["그리고-그의-팔이","그리고-에-팔로","그리고-에서-팔","그리고-팔-로","그리고-팔로","팔-","팔-을","팔을","팔을-","팔이여"]·PT["braço-de","e-braço-dele","e-com-braço","e-pelo-braço-de","e-seu-braço","o-braço"]·RU["и-мышца-Его","и-мышца-его","и-мышцей","и-мышцей-","и-мышцей-его","и-мышцею","мышца","мышцей-","мышцу","простёртою"]·ES["brazo-de","el-brazo-de","y-con-brazo","y-por-el-brazo-de","y-su-brazo"]·SW["mkono","mkono-","mkono-wa","mkono-wa-","na-kwa-mkono","na-mkono-wake","uzao","zrwoa"]·TR["kol","kolu-","kolunu","kolunu-","ve-de-kol","ve-kolda","ve-kolile-","ve-kolla","ve-kolu","ve-kolumla","ve-koluyla-"]·urd["اور-اُس-کا-بازو","اور-بازو-اُس-کا","اور-بازو-سے","اور-سے-بازو","اے-بازو","بازو","بازو-"]
Gen 49:24, Deut 4:34, Deut 5:15, Deut 9:29, Deut 26:8, Deut 33:20, Deut 33:27, Judg 15:14, Judg 16:12, 1 Sam 2:31, 2 Kgs 17:36, 2 Chr 32:8 (+38 more)
2. might, power, forces — Metonymic extension of arm to denote strength, might, or military forces, where the physical limb is no longer in view and the word means raw power or armed troops; distinguished by Swahili shifting to nguvu (strength/power) instead of mkono (arm), Arabic ذُو سَاعِدٍ (possessor of strong arm), and English glossing as forces rather than arm. 4×
AR["بِذِرَاعِهِ","ذُو-سَاعِدٍ","ذِرَاعَهُ","وَ-أَذْرُعٌ"]·ben["ও-বাহুগুলি","তার-বাহু","বাহুতে-তার","বাহুর"]·DE["Arm","[זרוע]","und-Arm"]·EN["according-to-arm-his","and-forces","arm","arm-his"]·FR["bras","et-bras"]·heb["ו-זרועים","זרוע","זרועו","ל-זרועו"]·HI["अपनी-भुजा","और-भुजाएँ","बाँह-अपनी","बाहु-के"]·ID["Dan-lengan-lengan","berkuasa","dengan-lengannya","lengan-nya"]·IT["braccio","e-braccio","il-suo-seme"]·jav["kuwat","lan-lengen-lengen","lengen-nipun,","miturut-kakiyatanipun"]·KO["그리고-팔들이","그의-팔로","그의-팔으로","팔의"]·PT["E-braços","de-braço","segundo-seu-braço","seu-braço,"]·RU["И-войска","мышцей-своей","по-силе","силы"]·ES["Y-brazos","brazo","brazo-suyo","según-su-brazo"]·SW["kwa-nguvu-zake","na-nguvu","nguvu-yake","wa-nguvu"]·TR["gücüne-göre","kolu","ve-kollar"]·urd["اور-فوجیں","بازو-اپنا","بازو-اپنے-سے","بازو-والے"]
3. shoulder, foreleg of animal — The shoulder or foreleg portion of a sacrificial animal, a specialized anatomical sense distinct from the human arm; confirmed by Korean 어깨 (shoulder) instead of 팔 (arm), Swahili bega (shoulder) instead of mkono (arm), and English the shoulder, referring to the priestly portion of offerings. 2×
AR["الذِّرَاعَ","الْـذِرَاعَ"]·ben["সামনের-পা","সেই-কাঁধ"]·DE["der-Schulter"]·EN["the-shoulder"]·FR["le-épaule"]·heb["ה-זרוע","ה-זרע"]·HI["कंधा","बाजू"]·ID["kaki","paha"]·IT["il-spalla"]·jav["bahu","lengen"]·KO["그-어깨","어깨와"]·PT["o-braço","o-ombro"]·RU["-плечо","плечо"]·ES["el-brazo"]·SW["Hzra","bega"]·TR["kolunu-","kürek"]·urd["بازو","کندھا"]
BDB / Lexicon Reference
† זְרוֹעַ, זְרֹעַ n.f. Ex 6:6 and (rare) m. Is 51:5, cf. infr. arm, shoulder, strength (NH id.; Assyrian (Tel el Amarna102, 1. 12, etc.) zurû, cf. Jastrow JBL, xi, 1892, 123; Arabic ذِرَاعٌ; Aramaic דְּרָעָא, ܕܪܳܥܳܐ; Ethiopic መዝራዕት )—abs. זְרוֹעַ Ex 6:6 +, זְרֹעַ Dt 7:19 +; cstr. זְרוֹעַ ψ 10:15 +, זְרֹעַ ψ 89:11 +; sf. זְרוֹעִי Je 27:5 ψ 89:2, זְרֹעִי Is 51:5; 63:5; זְרוֹעֲךָ ψ 71:18 +, זְרֹעֲךָ…