Buscar / H1800
H1800 H1800
Adj-mp  |  47× en 4 sentidos
Pobre, necesitado; debil, endeble; humilde, bajo; delgado, demacrado
Pobre, necesitado; debil, endeble; humilde, bajo; delgado, demacrado

Sentidos
1. pobre, necesitado (socioeconómico) — Persona de bajo estatus socioeconómico, car pobre, necesitado (socioeconómico) — Persona de bajo estatus socioeconómico, carente de recursos materiales. Es el sentido predominante, empleado como adjetivo y sustantivo para designar a los pobres como clase social. La Torá exige justicia para el דַּל (Éx 23:3; Lv 19:15), y las normas de ofrenda proveen alternativas para quienes no pueden costear el sacrificio estándar (Lv 14:21). Proverbios lo contrasta con el עָשִׁיר (rico) repetidamente. 38×
AUTHORITY_RULE Status Poverty and Weakness
AR["الضُّعَفَاءَ", "الضُّعَفَاءِ", "الفَقيرِ", "المَساكينَ", "المَساكينِ", "الْفُقَرَاءَ", "الْفُقَرَاءِ", "الْمَساكِينَ", "الْمَساكِينِ", "فَقِيرًا", "فَقِيرٍ", "لِـ-الضُّعَفَاءِ"]·ben["ইচ্ছা", "গরিবদের", "গরীব", "দরিদ্র", "দরিদ্রকে", "দরিদ্রদের", "দরিদ্রদের-প্রতি", "দরিদ্রের"]·DE["Geringe", "arm"]·EN["poor", "the-poor", "to-the-poor"]·FR["faibles", "pauvre"]·heb["דל", "דלים"]·HI["गरीब", "गरीब-के", "गरीबों-का", "गरीबों-के", "गरीबों-को", "दरिद्रों-की", "दीन-का", "दीनों-का", "दीनों-की", "दीनों-के", "दीनों-को", "दीनों-पर"]·ID["miskin", "orang-lemah", "orang-miskin", "orang-orang lemah", "orang-orang-lemah", "orang-orang-miskin", "yang miskin"]·IT["i-poveri", "misero", "povero"]·jav["ingkang-mlarat", "kang-mlarat", "kang-ringkih", "mlarat", "tiyang-miskin", "tiyang-mlarat"]·KO["가난하다면", "가난하든지", "가난한-자", "가난한-자-들-의", "가난한-자들에게", "가난한-자들을", "가난한-자들의", "가난한-자의", "가난한자", "약한-자들을"]·PT["de-pobres", "pobre", "pobres"]·RU["бедного", "бедный", "бедным", "бедных", "слабых"]·ES["a-débiles", "a-los-pobres", "a-los-pobres;", "al-pobre", "débiles", "el-pobre", "los-pobres", "pobre", "pobres"]·SW["maskini", "ya-maskini"]·TR["fakir", "fakirlere", "fakirleri", "fakirlerin", "yoksulları", "yoksulların", "yoksulu", "yoksulun", "zayıfları"]·urd["غریب", "غریب کی", "غریب کے", "غریب-کا", "غریبوں کی", "غریبوں-پر", "غریبوں-کا", "غریبوں-کو", "غریبوں-کی", "غریبوں-کے", "مسکین-کو", "مسکینوں-پر", "مسکینوں-کا", "مسکینوں-کے"]
2. débil, endeble, sin poder — Débil, endeble o carente de poder o influencia, más débil, endeble, sin poder — Débil, endeble o carente de poder o influencia, más que específicamente empobrecido. Gedeón protesta que su clan es el más débil (דַּל) en Manasés (Jue 6:15), la casa de Saúl se debilita cada vez más (2 S 3:1), y el salmista alaba el cuidado por el débil y necesitado (Sal 41:1; 72:13; 82:3-4).
AUTHORITY_RULE Status Poverty and Weakness
AR["الأَذَلُّ", "الضَّعيفِ", "الضَّعِيفَ", "الفَقيرِ", "المِسكينَ", "لِلضَّعِيفِ", "وَيَضْعُفُونَ"]·ben["আর-দুর্বল", "দরিদ্র", "দরিদ্রকে", "দীনকে", "দীনের", "সেই-দরিদ্র"]·DE["der-arm", "der-schwach", "der-weakest", "schwach", "und-weaker"]·EN["and-weaker", "the-poor", "the-weak", "the-weakest", "weak"]·FR["et-weaker", "faible", "le-weakest"]·heb["דל", "ה-דל", "ו-דלים"]·HI["और-कमजोर-होता", "कमजोर", "दीन", "दीन-को"]·ID["lemah", "orang-lemah", "orang-miskin", "yang-paling-lemah"]·IT["e-weaker", "il-weakest", "misero"]·jav["ingkang-mlarat", "lan-ringkih", "tiyang-mlarat", "tiyang-ringkih"]·KO["가난하다", "가난한-자-를", "그리고-약해졌다", "약한-자", "약한-자-를"]·PT["e-enfraquecendo", "fraco", "o-fraco", "o-pobre"]·RU["бедного", "бедном", "и-слабеющие", "самый-бедный", "слабого", "слабом"]·ES["al-pobre", "débil", "el-más-débil", "el-pobre", "pobre", "y-debilitándose"]·SW["dhaifu", "kuwa-dhaifu", "maskini"]·TR["de-zayıf", "düşkünün", "ve-zayıflıyor", "yoksul", "yoksulu", "zayıfı"]·urd["اور-کمزور-ہوتے-رہے۔", "غریب", "غریب-ترین", "غریب-کو", "کمزور"]
3. humilde, bajo — Humilde o bajo de espíritu, denotando sumisión mansa más que pri humilde, bajo — Humilde o bajo de espíritu, denotando sumisión mansa más que privación material. En Sofonías 3:12, Dios promete dejar en medio de Israel un pueblo afligido y humilde (עָנִי וָדָל) que se refugia en el Señor. Apunta a una cualidad espiritual más que a una condición social o física.
AUTHORITY_RULE Status Poverty and Weakness
AR["وَمُتَوَاضِعًا"]·ben["ও-দীন"]·DE["und-Geringe"]·EN["and-poor"]·FR["et-pauvre"]·heb["ו-דל"]·HI["और-दीन।"]·ID["dan-lemah"]·IT["e-povero"]·jav["lan-ringkih"]·KO["그리고-낮은"]·PT["e-necessitado"]·RU["и-бедный"]·ES["y-pobre"]·SW["na-wanyonge"]·TR["ve-fakir"]·urd["اور-مسکین"]
4. delgado, demacrado — Delgado, demacrado o físicamente emaciado, describiendo el delgado, demacrado — Delgado, demacrado o físicamente emaciado, describiendo el desgaste corporal. En Génesis 41:19 describe las siete vacas flacas y feas del faraón que devoran a las gordas, y en 2 Samuel 13:4 describe el visible deterioro físico de Amnón. Refleja la delgadez visible y el declive físico, no la pobreza ni la debilidad social.
PROPERTIES_RELATIONS Able, Capable Weakness and Frailty
AR["ضَعيفٌ"]·ben["ক্ষীণ"]·DE["wasting-weg"]·EN["wasting-away"]·FR["wasting-au-loin"]·heb["דל"]·HI["दुबला"]·ID["kurus"]·IT["wasting-via"]·jav["kuru"]·KO["수척한가"]·PT["magro"]·RU["чахнешь"]·ES["débil"]·SW["mwembamba"]·TR["zayıf"]·urd["کمزور"]

Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G2962 1. Lord (divine title) (661×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)

Referencia BDB / Léxico
דַּל adj. low, weak, poor, thin (especially common in Wisd. lit. and poet.)—דַּל Lv 14:21 + 8 times, דָּל֑ Ex 23:3 + 17 times + דָּל֥ ψ 82:3; דַּלִּים Am 2:7 + 17 times; דַּלּוֹת Gn 41:19;—weak, thin, of kine Gn 41:19 (E); of Amnon 2 S 13:4; weak, of family of Saul 2 S 3:1 (opp. חָזֵק) cf. Ju 6:15; reduced, poor (opp. rich) Lv 14:21 (P) Ru 3:10 (opp. עָשִׁיר) Je 5:4 (opp. to הגדולים, v 5) Pr