Senses
1. building, structure — A constructed edifice or structure (Hebrew בִּנְיָן), used exclusively in Ezekiel's temple vision (Ezekiel 40-42) to describe the physical buildings of the eschatological temple complex. The two sense clusters differ only by the presence or absence of the Hebrew article (ha-binyan vs binyan) but denote the same concept. Consistently rendered across translations: English 'building', Spanish 'edificio', Hindi भवन/इमारत, Arabic الْبِنَاءِ/بِنَاءً, Korean 건물, Swahili 'jengo'. All 7 occurrences appear in Ezekiel's architectural descriptions. 7×
AR["الْ-بِنَاءِ","الْبِنَاءِ","بِنَاءً","وَالْبِنَاءُ"]·ben["-ভবনের","এবং-ভবন","ভবন"]·DE["Gebaeude","das-Gebaeude","und-der-Gebaeude"]·EN["and-the-building","building","the-building"]·FR["bâtiment","et-bâtiment"]·heb["בניין","ה-בניין","ו-ה-בניין"]·HI["इमारत","और-इमारत","भवन-के","भवन-में"]·ID["bangunan","bangunan-itu","dan-bangunan-itu"]·IT["e-il-edificio","edificio","l'edificio"]·jav["Lan-bangunan","bangunan","bangunan-punika"]·KO["건물","그-건물","그-건물의","그리고-그-건물이"]·PT["E-o-edifício","a-construção","do-edifício","edifício","o-edifício"]·RU["здания","и-здание"]·ES["Y-el-edificio","edificio","el-edificio"]·SW["Na-jengo","jengo","ya-jengo"]·TR["ve-yapı","yapı","yapının"]·urd["اور-عمارت","عمارت-کی","عمارت-کے"]
Related Senses
H1129 1. Qal: build, construct (316×)H2691a 1. court, courtyard, enclosure (142×)G4864 1. synagogue, place of Jewish assembly (56×)G5438 1. prison, place of confinement (41×)H4013 1. fortress, stronghold (37×)H0875 1. well, cistern (dug water source) (35×)H0352b 1. pillar or jamb of gateway (32×)H2474 1. window, opening in wall (32×)H1406 1. roof / rooftop (31×)H4609b 1. steps, stairs, stairway (31×)H1129 2. Nifal: be built, be established (30×)H0361 1. portico, porch (architectural structure) (27×)H1129 3. Qal participle: builder (27×)H1219 1. fortified, inaccessible (25×)H4581 1. fortress, stronghold (25×)H3805 1. capital of a pillar (24×)H4350 1. stand, base, pedestal (24×)H0759 1. palace, royal residence (21×)H4692 1. siege, besiegement (20×)G3618 1. build or construct physically (19×)
BDB / Lexicon Reference
† בִּנְיָן n.m. structure (loan-word = ܒܶܢܝܳܢ according to LagBN 205) applied a. to enclosing wall of Ezekiel’s temple Ez 40:5; b. to rear-building of same 41:12(×2), 15, but read prob. בִּנְיָה q.v.; so Sm Co; c. appar. to whole temple 42:1, 10 (Co reads הבית); cf. v 5 (del. Co);—Sm refers v 1 to enclosing wall, vid. a.