Search / G4871
συνᾱλίζω G4871
V-PPM/P-NMS  |  1× in 1 sense
To assemble or gather together, come together into one place
To come together, to assemble in one location. In Acts 1:4, Luke describes the risen Jesus 'assembling together' with the apostles (or possibly 'staying with' them—manuscript variants affect the exact sense). The word typically means bringing people together or gathering an assembly. If the gathering sense is primary, it pictures Jesus convening his disciples for final instructions; if 'staying with' is meant, it emphasizes his continued presence during the forty-day post-resurrection period. Either way, it marks the transitional moment before ascension.

Senses
1. sense 1 Jesus's final gathering with the apostles before ascension, conveying the command to wait in Jerusalem for the Spirit. The movement domain fits if this means 'coming together.' Spanish 'reuniéndose con ellos' (meeting together with them), French 'assembler' (assemble), German transcribes the Greek. The gathering creates the setting for Jesus's crucial instructions: don't leave Jerusalem, but wait for the Father's promise. The assembly marks the transition from resurrection appearances to ascension and Pentecost.
MOVEMENT Linear Movement Gathering Together
AR["مُجْتَمِعًا"]·ben["একত্রিত-হইয়া"]·DE["συναλιζόμενος"]·EN["being-assembled-together"]·FR["assembler"]·heb["נֶאֱסָף"]·HI["उनके-साथ-मिलते-हुए"]·ID["berkumpul-bersama,"]·IT["riunire"]·jav["nalika-saweg-makempal,"]·KO["그들-과-함께-모이사"]·PT["estando-reunido"]·RU["собравшись-вместе,"]·ES["reuniéndose-con-ellos"]·SW["akikusanyika-nao"]·TR["birlikte-yiyerek"]·urd["اکٹھے-ہو-کر"]

Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

BDB / Lexicon Reference
συνᾱλίζω, aorist __A συνήλισα Refs 5th c.BC+:—bring together, collect, assemble, τινας Refs 5th c.BC+:—passive, come together, assemble, Refs 5th c.BC+; of things, τὸ πλεῖστον ἐκ τοῦ μυελοῦ σ. Refs 5th c.BC+