οὖς G3775
ear — the physical organ of hearing, used literally and figuratively for spiritual receptivity or refusal
Ous is the standard Greek word for the ear, appearing 37 times across the NT with a striking split between literal and figurative uses. On the literal side, Peter cuts off the ear of the high priest's servant (Matt 26:51; Mark 14:47; Luke 22:50; John 18:10, 26), and Jesus heals it (Luke 22:51). On the figurative side, the refrain 'he who has ears to hear, let him hear' punctuates Jesus' parable discourse (Matt 11:15; 13:9, 43; Mark 4:9, 23) and recurs in Revelation's letters to the seven churches (Rev 2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 22). Stephen's accusation that his hearers are 'uncircumcised in ears' (Acts 7:51) draws on the prophetic tradition of Isaiah 6:10, where God hardens the people's ears. The Spanish 'oidos' and German 'Ohr' track the literal sense, while context alone signals the metaphorical leap.
Senses
1. ear (body part) — The physical organ of hearing, employed both for the literal body part and as a figure for spiritual perception or its absence. Literal uses include the high priest's servant whose ear Peter severed (Luke 22:50; John 18:10, 26) and the whispered-then-proclaimed message of Matt 10:27. The figurative refrain 'he who has ears, let him hear' (Matt 11:15; 13:9, 43; Mark 4:9, 23; Rev 2-3) makes the ear a metonym for willing receptivity. The Isaiah 6:10 tradition of 'heavy ears' that refuse to hear reverberates through Acts 7:51 and Acts 28:27, where the ear becomes a site of spiritual resistance. 37×
AR["-الآذانِ", "آذانٌ", "آذانِ", "آذانِكُمْ", "آذَانًا", "آذَانٌ", "آذَانَ", "آذَانُكُم", "آذَانِ", "أُذُنانِ", "أُذُنٌ", "أُذُنَيَّ", "أُذُنَيْ", "الآذَانِ"]·ben["কান", "কানে"]·DE["Ohr"]·EN["ears"]·FR["oreille"]·heb["אָזְנֵיהֶם", "אָזְנֵיכֶם", "אָזְנַיִם"]·HI["कअन", "कअनोन-से", "कान", "कानों", "कानों-में", "कानोंसे", "दिल"]·ID["itu", "telinga", "telinga,"]·IT["orecchio"]·jav["kuping", "kuping,", "kupingipun", "talingan", "talinganipun", "talinganipun,"]·KO["귀는", "귀들", "귀들-에", "귀들-에서", "귀들-을", "귀로", "귀를", "귀에"]·PT["ouvidos"]·RU["ушами", "ушах", "уши"]·ES["oídos"]·SW["masikio", "masikio,", "masikioni"]·TR["ağır", "kulaklar", "kulakları", "kulaklarıma", "kulaklarına", "kulaklarını", "kulaklarınıza", "kulaklarınızda", "kulaklarıyla", "ve"]·urd["کان", "کانوں", "کانوں-سے"]
Matt 10:27, Matt 11:15, Matt 13:9, Matt 13:15, Matt 13:15, Matt 13:16, Matt 13:43, Mark 4:9, Mark 4:23, Mark 7:16, Mark 7:33, Mark 8:18 (+25 more)
Related Senses
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
BDB / Lexicon Reference
οὖς (nominative singular frequently in Refs 8th c.BC+; the other cases he forms as if from οὖας (which is found in Refs 5th c.BC+, dative οὔασι Refs 8th c.BC+: Hellenistic nominative singular ὦς Refs 3rd c.BC+: also Doric dialect ὦς Refs 3rd c.BC+; plural ὤϝαθ᾽ conjecture for ὦτά θ᾽ in Refs 7th c.BC+:—ear, Ἄντιφον αὖ παρὰ οὖς ἔλασε ξίφει Refs 8th c.BC+; αἲ γὰρ δή μοι ἀπ᾽ οὔατος ὧδε γένοιτο oh may…