ὁπλ-ίζω G3695
To arm or equip oneself, particularly with weapons or armor; to prepare for battle or conflict
This verb means to arm or equip oneself, particularly with weapons or armor for battle. In 1 Peter 4:1, it's used metaphorically: 'Since therefore Christ suffered in the flesh, arm yourselves with the same way of thinking.' Peter transforms military imagery into spiritual exhortation—just as soldiers equip themselves with weapons, believers should equip themselves with Christ's mindset toward suffering. The metaphor implies deliberate preparation and readiness for hardship, not passive resignation but active mental and spiritual armament.
Senses
1. sense 1 — To arm or equip oneself, particularly with weapons for warfare, here used metaphorically for mental/spiritual preparation. 1 Peter 4:1 commands believers to 'arm yourselves with the same way of thinking' as Christ had toward suffering. The military metaphor transforms into spiritual counsel: deliberately equip your mind as a soldier arms for battle, preparing mentally and spiritually to endure suffering as Christ did. 1×
AR["تَسَلَّحوا"]·ben["সজ্জিত-হও"]·DE["sich-wappnen"]·EN["arm-yourselves"]·FR["ὁπλίσασθε"]·heb["הִתְחַזְּקוּ"]·HI["धारण-करो"]·ID["persenjatailah"]·IT["oplisasthe"]·jav["gegamanana;"]·KO["무장하라"]·PT["armai-vos;"]·RU["вооружитесь;"]·ES["armaos"]·SW["jivikeni"]·TR["kuşanın"]·urd["ہتھیار-باندھو؛"]
Related Senses
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)
BDB / Lexicon Reference
ὁπλ-ίζω, aorist ὥπλισα, Epic dialect ὥπλισσα (see. below): perfect ὥπλικα (παρ-) Refs 1st c.BC+: pluperfect ὡπλίκει Refs 2nd c.AD+ —middle, future -ίσομαι (ἐφ-) Refs 8th c.BC+aorist ὡπλισάμην, Epic dialect ὁπλίσσατο (variant{ὡπλ-}) Refs 8th c.BC+:—passive, aorist ὡπλίσθην Refs 5th c.BC+, Epic dialect 3rd.pers. plural ὅπλισθεν Refs 8th c.BC+: perfect ὥπλισμαι Refs 8th c.BC+:—make or get ready, in…