G3386 G3386
how much more, used in a fortiori arguments moving from lesser to greater
This adverbial phrase serves in comparative reasoning, establishing an argument from the lesser case to the greater. In 1 Corinthians 6:3, Paul employs it to reason that if believers will judge angels, how much more ordinary life matters. The multilingual glosses capture the comparative force (Spanish cuánto más, French combien plus, German geschweige denn). This rhetorical device appears frequently in rabbinic argumentation and throughout Scripture, drawing inevitable conclusions from accepted premises.
Senses
1. sense 1 — Paul deploys this comparative particle in 1 Corinthians 6:3 to advance his argument against believers taking disputes to secular courts. The cross-linguistic glosses uniformly express escalation (how much more, all the more). The logic moves from the greater dignity (judging angels) to the lesser application (everyday matters): if believers are competent for the greater eschatological judgment, surely they can handle mundane civil disputes. The phrase drives home the incongruity of their current practice. 1×
AR["فَكَمْ-بِـالأَحْرى"]·ben["কতই-না"]·DE["geschweige-denn"]·EN["how-much-more"]·FR["combien-plus"]·heb["אַף-כִּי"]·HI["कितना-अधिक"]·ID["Apalagi"]·IT["tanto-piu"]·jav["langkung-langkung"]·KO["하물며"]·PT["quanto-mais"]·RU["Не-тем-ли-более"]·ES["¡Cuánto-más"]·SW["Sembuse"]·TR["ne kadar daha"]·urd["کجا-رہا"]
Related Senses
H3605 1. all, every, whole (5352×)H0259 1. one (cardinal numeral) (940×)H8147 1. cardinal number two (666×)G3956 1. all (collective plural) (616×)H3967 1. cardinal numeral hundred (550×)H1419a 1. great, large (general quality) (486×)H7969 1. cardinal number three (431×)H0505 1. cardinal number thousand (427×)H7651 1. seven (cardinal number) (393×)G1520 1. cardinal number one (339×)H6240 1. ten (cardinal number) (334×)H6242 1. twenty (cardinal number) (315×)H2568 1. cardinal number five (309×)H0702 1. four (cardinal number) (277×)G3956 2. every, each (distributive) (227×)H8337 1. six (cardinal number) (215×)G3956 3. all things, everything (substantive) (211×)G3956 4. (187×)H6235 1. ten (177×)G3173 1. great in size or extent (176×)
BDB / Lexicon Reference
Related to: μήτῐς or μή τις, ὁ, ἡ, neuter μήτῐ, genitive μήτῐνος: (τὶς) old Gr. and Cretan dialect for μηδείς, Refs 8th c.BC+; Cretan dialect dative singular μηδιμί Refs —hence __1 μήτι or μή τι, adverb, with imperative, and infinitive used imperatively, Refs 8th c.BC+: with optative to express a wish, ὄλοιντο μή τι πάντες Refs 5th c.BC+ __2 after Verbs of fear or doubt, Refs 8th c.BC+ __3 in…