Search / G2537
καινός G2537
Adj-ANS  |  42× in 1 sense
New, fresh, unprecedented in kind — qualitative newness distinct from mere temporal recency (neos)
An adjective emphasizing qualitative newness — something unprecedented in nature or character — as distinguished from neos, which stresses newness in time. Kainos is the word chosen for the great theological renewals of the New Testament: the new covenant (Luke 22:20; 1 Cor 11:25), the new commandment of love (John 13:34), the new creation (2 Cor 5:17; Gal 6:15), the new name (Rev 2:17), and ultimately the new heaven and new earth (Rev 21:1). When Jesus says 'new wine into fresh wineskins' (Matt 9:17), kainos marks a qualitative break with the old order.

Senses
1. new, fresh, unprecedented Qualitatively new or unprecedented in kind, not merely recent in time. The kainos/neos distinction is theologically loaded: kainos signals eschatological renewal — new covenant (Luke 22:20; Heb 8:13), new creation (2 Cor 5:17), new commandment (John 13:34), new Jerusalem (Rev 21:2). Spanish 'nueva,' French 'nouveau,' and German 'neu' translate it, though none preserves the kainos/neos contrast. 42×
TIME Time Newness and Freshness
AR["الجَديدُ", "الجَديدِ", "الْجَدِيدِ", "جَديدًا", "جَديدٌ", "جَديدٍ", "جَديدَةٍ", "جَديدُ", "جَدِيدًا", "جَدِيدٌ", "جَدِيدَةً", "جَدِيدَةٍ", "خَليقَةٌ", "لِعَهدٍ-جَديدٍ"]·ben["নতুন", "নতুন,", "নতুন।", "নতুনে", "নতুনের"]·DE["neu"]·EN["new", "of-new"]·FR["nouveau"]·heb["הַחֲדָשָׁה", "חֲדָשָׁה", "חֲדָשׁוֹת", "חָדָשׁ"]·HI["और", "नई", "नए", "नया", "नयि"]·ID["baru", "baru.", "yang-baru"]·IT["nuovo"]·jav["anyar", "anyar.", "enggal", "enggal.", "énggal", "énggal,"]·KO["새", "새-것들이", "새-것이", "새것-의", "새것도", "새것으로", "새로운"]·PT["de-nova", "nova", "novas", "novo", "novos", "novos."]·RU["новая,", "нового", "новое", "новой", "новой.", "новом", "новую", "новые", "новый", "новым", "новыми"]·ES["de-nuevo", "nueva", "nuevas", "nuevo", "nuevos"]·SW["agano-jipya", "jipya", "mapya.", "mpya", "vipya", "vipya,", "vipya.", "wa-agano-jipya"]·TR["hizmetkarlar", "yeni", "yeni-", "yeni.", "yeniyi"]·urd["لگاتا", "نئی", "نئے", "نیا"]

Related Senses
H3117 1. day, specific time (2231×)H5704 1. until, unto, as far as (1238×)H8141 1. year, unit of time (880×)H6258 1. and now (421×)G2250 1. day (388×)H5750 1. again, more, further (288×)H5769 1. forever, to eternity (280×)H6256 1. time, period (264×)H2320 1. month, calendar period (260×)H0310a 2. after (temporal) (258×)H3915 1. night, period of darkness (234×)H1242 1. morning (214×)H5750 2. still, yet (continuative) (166×)G5119 1. then (160×)G3568 1. now (147×)G2193 1. until (143×)G3825 1. (141×)G3752 1. (123×)H6153 1. evening, time of day (123×)H0227a 1. then (122×)

BDB / Lexicon Reference
καινός, , όν, new, fresh, ἔργα οὔτ᾽ ὦν κ. οὔτε παλαιά Refs 5th c.BC+; κ. λόγους φέρειν to bring news, Refs; τίδ᾽ ἐστὶ κ.; Refs 5th c.BC+; βούλεσθε περιιόντες πυνθάνεσθαι, “λέγεταί τι κ.;” Refs 4th c.BC+ anew, afresh, Refs 5th c.BC+, etc. (also ἐκ καινοῦ Refs 3rd c.AD+; especially of new dramas, τραγῳδῶν γιγνομένων καινῶν Refs 4th c.BC+; briefly τραγῳδοῖς κ. at the representation of the new