Search / G2376
θῠρίς G2376
N-GFS  |  2× in 1 sense
window, an opening in a wall for light or air, often used for looking out or escape
The term refers to a window or opening in a wall, typically used for ventilation, light, or viewing. In the New Testament, it appears in two dramatic contexts: a young man falling from a third-story window during Paul's lengthy discourse in Troas, and Paul himself being lowered in a basket through a window in the Damascus wall to escape arrest. The multilingual evidence consistently points to architectural openings—Spanish ventana, French fenêtre, German Fenster—all capturing the functional aspect of a wall aperture. While classical Greek employed this word for various openings (including embrasures in battlements), the biblical usage remains focused on the architectural sense of a literal window.

Senses
1. sense 1 An opening in a wall for light, air, or access, consistently rendered across languages as 'window.' In Acts 20:9, the tragic detail of Eutychus sitting 'in the window' during Paul's sermon emphasizes both the casual posture and the dangerous height. In 2 Corinthians 11:33, Paul's humiliating escape 'through a window' in a basket highlights the architectural feature as a means of covert exit, avoiding the guarded gates. The consistent multilingual evidence (ventana, fenêtre, Fenster) confirms the concrete architectural referent.
BUILDINGS Constructions Window Opening
AR["النَّافِذَةِ", "كُوَّةٍ"]·ben["জানালায়", "জানালার"]·DE["Fenster", "θυρίδος"]·EN["window"]·FR["fenêtre"]·heb["הַחַלּוֹן", "חַלּוֹן"]·HI["खिड़की", "खिड़की-से"]·ID["jendela"]·IT["finestra"]·jav["céndhéla,", "jendhela"]·KO["창문으로", "창터-위에"]·PT["janela,", "uma-janela"]·RU["окне,", "окно"]·ES["ventana"]·SW["dirisha"]·TR["pencerede", "pencerenin"]·urd["کھڑکی"]

Related Senses
H1129 1. Qal: build, construct (316×)H2691a 1. court, courtyard, enclosure (142×)G4864 1. synagogue, place of Jewish assembly (56×)G5438 1. prison, place of confinement (41×)H4013 1. fortress, stronghold (37×)H0875 1. well, cistern (dug water source) (35×)H0352b 1. pillar or jamb of gateway (32×)H2474 1. window, opening in wall (32×)H1406 1. roof / rooftop (31×)H4609b 1. steps, stairs, stairway (31×)H1129 2. Nifal: be built, be established (30×)H0361 1. portico, porch (architectural structure) (27×)H1129 3. Qal participle: builder (27×)H1219 1. fortified, inaccessible (25×)H4581 1. fortress, stronghold (25×)H3805 1. capital of a pillar (24×)H4350 1. stand, base, pedestal (24×)H0759 1. palace, royal residence (21×)H4692 1. siege, besiegement (20×)G3618 1. build or construct physically (19×)

BDB / Lexicon Reference
θῠρίς, ίδος, , diminutive of θύρα, window, Refs 5th c.BC+; window-frame, ἐναρμόσαι εἰς ἑκάστην τὴν θ. (opening) χαλκᾶς θ. (frames) Refs __b audience-window of the king or high officials in Egypt, Refs 4th c.BC+ __2 opening at each end of a bee's cell, Refs 4th c.BC+ __3 valve of a bivalve fish, Refs __4 in plural, embrasures in battlements, Refs 1st c.BC+ __II in plural, planks, boards, Refs 2nd c.AD+; tablets, Refs 5th c.AD+ __II.2 cell of wasps, Refs 4th c.BC+