ἡλίκος G2245
how great, how large, of what size; also how small; expressing degree or magnitude in questions and exclamations
This Greek adjective asks about size, age, or magnitude, and can express wonder at either great scale or surprising smallness. James twice uses it to illustrate his point about the tongue: 'how small a fire kindles how great a forest!' (James 3:5). Paul uses it in Colossians 2:1 to express his great struggle for the churches. The word operates in indirect questions ('how great...') and exclamations of wonder. The lexical evidence shows it functions in both directions—extraordinary greatness or remarkable smallness—depending on context. Its force is comparative and often emotional, highlighting disproportion or unexpected scale.
Senses
1. sense 1 — The sense captures magnitude expressed through questioning or exclamation, with the specific scale (great or small) determined by context. In James 3:5, the word appears twice in one verse, first for the smallness of fire, then for the greatness of the forest, illustrating how the word's meaning depends entirely on what it modifies. The Spanish 'cuán grande' and German 'wie gross' lean toward size, while the French transliteration preserves the Greek form. Paul's usage emphasizes the magnitude of his apostolic labor. The word fundamentally asks 'of what size?' with an undertone of surprise or emphasis. 3×
AR["كَم", "كَم-مِن"]·ben["কত-বড়"]·DE["wie-gross"]·EN["how-great", "how-small"]·FR["ἡλίκην", "ἡλίκον"]·heb["כַּמָּה", "כַּמָּה-גָדוֹל"]·HI["कितन", "कितनी-छोटी", "कितने-बड़े"]·ID["betapa besar", "betapa-besar", "betapa-kecil"]·IT["ēlikon", "ēlikēn"]·jav["sapinten", "semanten"]·KO["얼마나-작은", "얼마나-큰"]·PT["quão-grande"]·RU["какой", "какой-большой", "какой-малый"]·ES["cuán-grande"]·SW["kubwa-kiasi-gani", "moto-mdogo-kiasi-gani", "msitu-mkubwa-kiasi-gani"]·TR["ne-kadar", "ne-kadar-buyuk"]·urd["کتنا", "کتنی"]
Related Senses
H3605 1. all, every, whole (5352×)H0259 1. one (cardinal numeral) (940×)H8147 1. cardinal number two (666×)G3956 1. all (collective plural) (616×)H3967 1. cardinal numeral hundred (550×)H1419a 1. great, large (general quality) (486×)H7969 1. cardinal number three (431×)H0505 1. cardinal number thousand (427×)H7651 1. seven (cardinal number) (393×)G1520 1. cardinal number one (339×)H6240 1. ten (cardinal number) (334×)H6242 1. twenty (cardinal number) (315×)H2568 1. cardinal number five (309×)H0702 1. four (cardinal number) (277×)G3956 2. every, each (distributive) (227×)H8337 1. six (cardinal number) (215×)G3956 3. all things, everything (substantive) (211×)G3956 4. (187×)H6235 1. ten (177×)G3173 1. great in size or extent (176×)
BDB / Lexicon Reference
ἡλίκος [ῐ], η, ον, as big as, πόσος τις; μικρός, ἡλίκος Μόλων Refs 5th c.BC+; τί τοσοῦτον ὕβρισεν, ἡλίκον..; Refs 4th c.BC+ __2 of age, as old as, ἄνδρα.. ἡλίκον Θουκυδίδην Refs 5th c.BC+; τοῖσιν ἡλίκοισι νῷν, ={τηλίκοις ἡλίκοι νώ}, Refs; οἱ ἡλίκοι ἐγώ,= τηλίκοι ἡλίκοι ἐγώ, Refs 5th c.BC+ of what various ages.. , Refs 5th c.BC+ __3 in indirect questions, how big, how great, Refs 5th c.BC+;…