ἐξανά-στᾰσις G1815
resurrection, rising up; specifically the resurrection from the dead to eternal life
This noun means resurrection or rising up, specifically from death. Philippians 3:11 expresses Paul's hope to 'attain unto the resurrection of the dead.' The term is used in contexts of rising from bed or emigrating but primarily in NT for resurrection. Paul uses a compound form (ἐξανάστασις rather than simple ἀνάστασις) perhaps for emphasis or to distinguish the first resurrection of believers. His consuming desire is to share in Christ's resurrection power and pattern, even if it costs him everything.
Senses
1. sense 1 — Philippians 3:11 articulates Paul's ultimate goal: 'if by any means I might attain to the resurrection from the dead' (τὴν ἐξανάστασιν τὴν ἐκ νεκρῶν). The double article emphasizes this particular resurrection. Paul subordinates all achievements to this one hope: sharing Christ's resurrection. Classical usage included rising from bed, but NT usage is eschatological. Paul's 'if by any means' expresses not doubt but intensity: he'll do whatever it takes to attain resurrection life. 1×
AR["قِيامَةِ"]·ben["পুনরুত্থান"]·DE["Auferstehung"]·EN["resurrection"]·FR["ἐξανάστασιν"]·heb["תְּקוּמָה"]·HI["पुन-रुतथअन"]·ID["kebangkitan"]·IT["exanastasin"]·jav["wungu"]·KO["부활"]·PT["ressurreição"]·RU["воскресение"]·ES["resurrección"]·SW["ufufuo"]·TR["dirilise"]·urd["جی-اُٹھنے-کے"]
Related Senses
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
BDB / Lexicon Reference
ἐξανά-στᾰσις, εως, ἡ, removal, expulsion, Refs 2nd c.BC+ __II intransitive, emigration, τινῶν ἐκ τῆς οἰκείας Refs 1st c.BC+ __II.2 rising from bed to go to stool, Refs 5th c.BC+; later simply, going to stool, Refs 4th c.BC+ __II.2.b rising from bed in the morning, Refs 2nd c.AD+ __II.3 ἡ ἐ. ἡ ἐκ νεκρῶν resurrection from the dead, NT __II.4 woman's ornament, Refs 2nd c.AD+