Search / G0665
ἀποτρέπ-ω G0665
V-PMM-2S  |  1× in 1 sense

Senses
1. sense 1
MOVEMENT Linear Movement Withdrawal and Apostasy
AR["تَجَنَّبْ"]·ben["এড়িয়ে-চল।"]·DE["sich-abwenden"]·EN["turn-away-from"]·FR["ἀποτρέπου"]·heb["הִתְרַחֵק"]·HI["दोओर-रेह."]·ID["jauhilah"]·IT["apotrepou"]·jav["singkirana."]·KO["피하라"]·RU["отвращайся"]·ES["evita"]·SW["waepuke"]·TR["uzak-dur"]·urd["پھر-جا"]

Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

BDB / Lexicon Reference
ἀποτρέπ-ω, turn away from, εἰ δὲ σὺ.. τιν᾽ ἄλλον.. ἀποτρέψεις πολέμοιοRefs 8th c.BC+; deter or dissuade from, τινός τιναRefs 5th c.BC+: with infinitive, . προσωτέρω τὸ μὴ πορεύεσθαιRefs 5th c.BC+: with participle, . τινὰ ὑβρίζονταRefs 4th c.BC+:—passive, παραβαίνειν τι βουλόμενος τῷ μὴ προὔχων ἂν ἐπελθεῖν -τρέπεταιRefs 5th c.BC+ __2 with accusative person only, turn away or back, πάντας