ἀποκαταλλάσσω G0604
reconcile, restore to harmony; to bring into peaceful relationship after estrangement
This compound verb intensifies the idea of reconciliation, bringing enemies or those estranged into harmony. Paul uses it exclusively in describing Christ's cosmic reconciling work. Ephesians 2:16 speaks of reconciling both Jew and Gentile to God in one body through the cross. Colossians 1:20 proclaims God's purpose to 'reconcile all things to himself' through Christ's blood. Colossians 1:22 applies this personally: 'Yet now he has reconciled you' in Christ's physical body through death. The prefix ἀπο- may intensify the idea of complete restoration.
1. sense 1 — Exclusively describes Christ's reconciling work in Paul's prison epistles. Ephesians 2:16 declares Christ's purpose to 'reconcile' (ἀποκαταλλάξῃ) both groups to God through the cross, abolishing hostility. Colossians 1:20 announces God's intention to 'reconcile' (ἀποκαταλλάξαι) all things—cosmic scope. Colossians 1:22 personalizes this: Christ 'has reconciled' (ἀποκατήλλαξεν) you through his bodily death. The German 'versoehnen' and Spanish 'reconciliar' capture the restoration of broken relationship through Christ's atoning work. 3×
AR["صالَحَ", "يُصالِحَ"]·ben["তিনি-সন্ধি-করেছেন", "পুনর্মিলিত-করেন", "সন্ধি-করতে"]·DE["versoehnen"]·EN["he-reconciled", "might-reconcile", "to-reconcile"]·FR["ἀποκατήλλαξεν", "ἀποκαταλλάξαι", "ἀποκαταλλάξῃ"]·heb["יְפַיֵּס", "לְרַצּוֹת", "רִצָּה"]·HI["उस-ने-मिल-लिय", "मिल-लेने", "वोह-मिल-ले"]·ID["memperdamaikan", "mendamaikan", "telah didamaikan"]·IT["apokatallaxai", "apokatallaxē", "apokatēllaxen"]·jav["ngrukunaken", "sampun-ngrukunaken"]·KO["화해시키도록", "화해시키셨다", "화해시키시려"]·PT["reconciliar", "reconciliasse", "reconciliou"]·RU["примирил", "примирить"]·ES["reconciliar", "reconcilie", "reconcilió"]·SW["amewapatanisha", "awapatanishe", "kuvipatanisha"]·TR["barissirdi", "barissirin", "barissirsin"]·urd["اُس-نے-ملایا", "ملا-دے", "ملانے-کو"]
Senses
Related Senses
G0630 1. release, set free (32×)G0630 2. dismiss, send away (18×)G0630 3. divorce, put away spouse (15×)G0859 1. forgiveness (15×)G2644 1. reconcile, restore to right relationship (6×)H8059 1. (5×)G0447 1. (4×)G2643 1. (4×)H8058 1. release, remit (debts/land) (4×)H3722a 3. forgive, pardon directly (Piel) (3×)H5547 1. (3×)G0630 4. forgive, pardon (2×)G1245 1. (2×)H3722a 5. cover, conceal sin (Piel) (2×)G0630 5. (1×)G1259 1. (1×)G3929 1. (1×)G4774 1. (1×)H3722a 6. (1×)H3722a 7. (1×)
BDB / Lexicon Reference
ἀποκαταλλάσσω, Attic dialect ἀποκαταλλάττω, reconcile again, NT; τὰ πάντα εἰς αὑτόνNT