Search / G0556
ἀπελαύνω G0556
V-AIA-3S  |  1× in 1 sense
to drive away, expel; to force someone to leave or depart from a place
This verb means to drive away or forcefully expel someone from a location. Classical usage included banishing persons from cities, driving away enemies, or removing unwanted elements. Acts 18:16 records Gallio, the Roman proconsul, driving Paul's accusers from his judgment seat—a forceful dismissal that protected Paul from mob justice. The verb emphasizes the use of authority or force to compel departure. This isn't polite dismissal but authoritative expulsion.

Senses
1. sense 1 Gallio's action of driving the accusers from his tribunal represents Roman administrative power protecting Paul from extralegal violence. The verb's force matches the situation: Gallio didn't merely dismiss the case but actively expelled the accusers. Spanish 'los expulsó' (expelled them), French 'chasser' (to chase away), and English 'drove' all capture the forceful removal. German transcribes the aorist form. This providential intervention—a Roman official using state power to protect the apostle—enabled Paul's extended Corinthian ministry.
MOVEMENT Linear Movement Expelling and Producing
AR["طَرَدَ"]·ben["তিনি-তাড়িয়ে-দিলেন"]·DE["ἀπήλασεν"]·EN["he-drove"]·FR["chasser"]·heb["גֵּרֶשׁ"]·HI["हटाया"]·ID["dia-mengusir"]·IT["scacciare"]·jav["ngusir"]·KO["그가-쫓아냈다"]·RU["прогнал"]·ES["los-expulsó"]·SW["aliwafukuza"]·TR["kovdu"]·urd["بھگایا"]

Related Senses
H0935 1. come, arrive (Qal) (2413×)G1473 1. first person singular pronoun (2084×)H3318 1. Qal: go out, depart, come forth (891×)H7725 1. to return, come/go back (Qal) (874×)H5927 1. go up, ascend (Qal) (779×)H7971 1. to send, dispatch (Qal) (701×)G2064 1. come / arrive (physical movement toward) (588×)H5307 1. Qal: fall down physically (339×)H5375 1. Qal: to lift up, raise (330×)H5975 1. to stand, stand up (310×)H5674a 1. Qal: pass by, pass through (256×)H3381 1. Qal: to go down, descend (physical movement) (242×)G1831 1. go/come out physically (193×)H5337 1. deliver, rescue, save (Hifil) (188×)H7901 1. lie down, rest, sleep (183×)G1525 1. enter a place physically (179×)H7812 1. prostrate oneself, bow down, worship (173×)H3318 2. Hifil: bring out, lead out, take out (persons) (172×)H7725 2. to bring back, restore (Hifil) (151×)H5674a 2. Qal: cross over (134×)

BDB / Lexicon Reference
ἀπελαύνω, also ἀπέλα as imperative from present ἀπελάω, Refs 5th c.BC+; Doric dialect imperfect ἀπήλαον vulgar form in Refs 5th c.BC+ ={ἀπήλασαν}, should be read): future -ελάσωLXX; Attic dialect -ελῶ (also in Refs 5th c.BC+: perfect -ελήλακαRefs 5th c.BC+ —passive, aorist -ηλάθην []: perfect participle ἀπεληλαμένοςRefs 2nd c.AD+:—middle, aorist -ηλασάμηνRefs:—drive away, expel from a place,