Buscar / H8630
H8630 H8630
V-Qal-Imperf-3fs | 3ms  |  4× en 1 sentido
dominar, prevalecer contra, vencer por la fuerza
Verbo del hebreo tardio, probablemente un aramaismo, que aparece en la literatura sapiencial. Eclesiastes lo usa dos veces: para describir como alguien domina a una persona sola (4:12) y la imposibilidad de que un mortal prevalezca contra uno mas fuerte (6:10, lectura ketiv). Job lo emplea para expresar el dominio abrumador de Dios: 'Tu prevaleces para siempre contra el' (14:20, 15:24). El campo semantico gira en torno a la fuerza superior que somete a una oposicion mas debil.

Sentidos
1. Dominar por fuerza Denota el ejercicio de una fuerza superior para someter o vencer. En Job, el uso es teologico: el poder irresistible de Dios sobre los mortales. Eclesiastes lo aplica al conflicto humano, donde la superioridad numerica importa ('cordon de tres hilos no se rompe pronto' sigue a la mencion de dominar en 4:12).
PHYSICAL_ACTION Physical Impact Striking and Reference
AR["الأَقْوَى", "تَغْلِبُهُ", "غَلَبَهُ", "يَتَغَلَّبُ-عَلَيْهِ"]·ben["[যে-শক্তিশালী]", "আপনি-তাকে-জয়-করেন", "পরাজয়-করে", "পরাস্ত-করে-তাকে"]·DE["[[שהתקיף]]", "[יתקפו]", "[תתקפהו]"]·EN["[ketiv]", "overpowers-him", "prevails", "you-overpower-him"]·FR["prévaloir", "prévaloir-lui"]·heb["יתקפו", "שׁ-תקיף", "תתקפהו"]·HI["उसे-हराएगा", "तू-उसे-हराता-है", "वह-हराए"]·ID["Engkau-mengalahkannya", "[Q]", "mengatasinya", "menyerang"]·IT["[ketiv]", "overpowers-him-suo", "prevails-suo", "you-overpower-him-suo"]·jav["Panjenengan-ngalahaken-piyambakipun", "ngalahaken", "ngalahaken-piyambakipun"]·KO["그-강한-자", "이기나니", "이기면", "이기시고"]·PT["O-prevaleces-contra-ele", "[aquele-que-é-forte]", "o-dominam", "prevalecer"]·RU["[ктив:тем-кто-силен]", "одолеваешь-его", "одолевают-его", "одолеет"]·ES["Lo-dominas", "[el-que-es-fuerte]", "lo-dominan", "lo-vence"]·SW["[aliye-na-nguvu]", "atamshinda", "inamshinda", "unamshambulia"]·TR["hakim-gelirse", "ki-guclu", "yener-onu", "yenersin-onu"]·urd["[قدیم]", "غالب-آئے", "غالب-آتا-ہے-اُس-پر", "غالب-آتی-ہے-اُس-پر"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
† [תָּקֵף] vb. prevail over, overpower (late; NH id.; Aramaism; Aramaic תְּקֵיף, ܬܩܶܦ be strong; Nab. תקף authority; cf.NöZMG xlvii (1893), 102; Sab. תקף overpower SabDenkmNo. 9, 1, 13; Arabic ثَقِفَ attain to, overtake, overpower);— Qal Impf.: 3 ms. sf. יִתְקְפוֹ Ec 4:12 (Ges§ 60 d) if one overpower him, so 3 fs. sf. תִּתְקְפֵ֫הוּ Jb 14:20; 3 fs. sf. id. 15:24. תְּקוּפָה v. sub קוף" dir="rtl" >קוף (p. 880).