Search / H8585a
H8585a H8585a
N-fs  |  9× in 1 sense
A water channel, conduit, or trench — an artificial passage for directing the flow of water.
Refers to any constructed waterway designed to convey water, whether an irrigation canal, an urban conduit, or a trench dug for a specific purpose. The word appears in varied but related contexts: Ezekiel 31:4 envisions rivers sending out channels to nourish the great cedar of Assyria; Job 38:25 asks who cut a channel for the rain torrent; and in 1 Kings 18:32-38, Elijah digs a trench around his altar on Carmel that fills with water before the fire of the LORD consumes it. The famous conduit of Isaiah 7:3 and 2 Kings 18:17 is the aqueduct near Jerusalem where pivotal encounters took place. Spanish 'canal' and French 'canal' reflect the unified core meaning.

Senses
1. channel, conduit, trench (water passage) A constructed water passage — whether an irrigation channel (Ezek 31:4), a rain-torrent channel cut by God (Job 38:25), a civic conduit or aqueduct near Jerusalem (2 Kgs 18:17; Isa 7:3; 2 Kgs 20:20), or a trench dug around an altar (1 Kgs 18:32, 35, 38). The consistent multilingual rendering (Spanish 'canal,' French 'canal,' German 'Kanal/Graben') confirms a single concrete referent — an artificial waterway — with variation only in scale and purpose, not in fundamental meaning.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Liquids Flowing Water
AR["ال-قَناةَ", "القَنَاةَ", "بِـ-قَنَاةِ", "بِقَنَاةِ", "في-ال-قَناةِ", "قَناةً", "قَنَاةً", "قَنَاةِ", "قَنَوَاتِهَا"]·ben["খানা", "খানাকে", "খানায়-", "তার-নালাগুলি", "নালা", "নালায়", "নালায়-", "নালার"]·DE["[בתעלת]", "[תעלה]", "[תעלת]", "[תעלתיה]", "bei-conduit-von", "der-conduit", "der-trench", "in-der-trench", "trench"]·EN["a-channel", "at-conduit-of", "by-the-conduit", "conduit-of", "in-the-trench", "its-channels", "the-conduit", "the-trench", "trench"]·FR["[בתעלת]", "[תעלת]", "canal", "dans-le-trench", "le-conduit", "le-trench", "trench", "à-conduit-de", "תעלה"]·heb["ב-תעלה", "ב-תעלת", "ה-תעלה", "תעלה", "תעלותיה", "תעלת"]·HI["नालियों-अपनी", "नाली", "नाली-ה", "नाली-पर", "में-नाली-ה", "में-नाले", "ह-नाला"]·ID["di-parit", "di-saluran-air", "parit", "saluran", "saluran-air", "saluran-air-itu", "saluran-salurannya"]·IT["[בתעלת]", "[תעלת]", "[תעלתיה]", "a-conduit-di", "il-conduit", "il-trincea", "in-il-trincea", "trincea", "un-channel"]·jav["ing-kanal", "kalangan", "kalen", "kalen-kalenipun", "lan-mlebet", "saluran-banyu", "selokan", "wonten-ing-kalangan"]·KO["그-도랑에", "그-도랑을", "도랑", "도랑들을-그것의", "수로를", "수로에", "수로와", "수로의", "에-수로에"]·PT["a-trincheira", "aqueduto-de", "canais-dela", "canal", "junto-ao-canal-do", "na-trincheira", "no-canal-de", "o-canal", "trincheira"]·RU["в-рву", "водопровода", "канал", "потоки-её", "ров", "у-канала", "у-канала-"]·ES["canal", "canal-de", "el-canal", "en-canal-de", "en-el-canal", "en-la-zanja", "la-zanja", "sus-canales", "zanja"]·SW["kwenye-mfereji", "mfereji", "mferejini", "mifereji-yake", "wa-mfereji"]·TR["hendek", "hendekte", "hendeği", "kanal", "kanali", "kanalinda", "kanallarını", "kanalı-", "kanalında-"]·urd["میں-نالی", "نالی", "نالی-میں", "نالی-کے", "نہروں-کو", "کے-پاس-نالی", "ہ-نالی"]

Related Senses
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

BDB / Lexicon Reference
† I. תְּעָלָה n.f. water-course;—ת׳ Je 30:13 +; cstr. תְּעָלַת Is 7:3 + 2 times; pl. sf. תְּעָלֹתֶיהָ Ez 31:4;— a. water-course, conducted for irrigation Ez 31:4; hence poet., channel for rain Jb 38:25. b. conduit, 2 K 18:17 = Is 36:2; Is 7:3, cf. 2 K 20:20. c. trench, 1 K 18:32, 35, 38.