H7980 H7980
to rule, have dominion (Qal); to empower, give authority (Hifil)
Senses
1. to rule, have dominion (Qal) — The Qal stem sense of exercising rule, dominion, or authority over others. All Qal forms (infinitive, perfect, imperfect) merge here as inflectional variants of the same basic meaning. Eng 'to rule,' 'ruled,' 'rules,' 'would rule,' 'and he will rule'; spa 'se enseñoree,' 'se enseñoreaban,' 'domina,' 'dominaron,' 'y dominará'; arb 'يَتَسَلَّطْ,' 'تَسَلَّطوا,' 'تَسَلَّطَ,' 'وَيَتَسَلَّطُ'; kor '지배하지 말게 하소서,' '지배했다,' '다스렸다,' '다스릴 것이다'; swa 'kutawala,' 'waliwatawala,' 'anatawala,' 'walitawala,' 'na atatawala'. All convey direct exercise of rule. 6×
AR["أَنْ‒يَتَسَلَّطُوا","تَسَلَّطوا","تَسَلَّطَ","وَيَتَسَلَّطُ","يَتَسَلَّطْ-"]·ben["-শাসন-করতে","এবং-শাসন-করবে","কর্তৃত্ব-করেছিল","তুমি-শাসন-করিও-","শাসন-করবে","শাসন-করে"]·DE["[וישלט]","[ישלטו]","[לשלוט]","[שלט]","[שלטו]","lass-herrschen"]·EN["and-he-will-rule","let-rule","ruled","rules","to-rule","would-rule"]·FR["[ישלטו]","[לשלוט]","[שלטו]","dominer","et-dominer"]·heb["ו-ישלוט","ישלטו","ל-שלוט","שלט","שלטו","תשלט"]·HI["और-वह-अधिकारी-होगा","काबू-करने","काबू-किया","राज-करते-थे","शासन-करता-है"]·ID["berkuasa","biarkan-menguasai","dan-dia-menguasai","menguasai","untuk-menguasai"]·IT["[ישלטו]","[לשלוט]","[שלטו]","[תשלט]","e-e-egli-will-rule","rules"]·jav["kanggé-nguwaosi","lan-badhé-nguwaosi","mrentah-","nguwaosi","ngwasani"]·KO["그리고-다스릴-것이다","다스렸다","다스리도록","지배하지-말게-하소서-나-를","지배했다"]·PT["dominaram","dominariam","e-governará","governou","para-dominar","se-assenhoreia"]·RU["И-будет-властвовать","властвовали","властвует","господствовали","господствовать","дай-господствовать-"]·ES["domina","dominar","dominaron","se-enseñoreaban","se-enseñoree","y-dominará"]·SW["anatawala","kutawala","na-atatawala","usikubali-kutawala","walitawala","waliwatawala"]·TR["egemen-kılma-","egemen-olacaklardı","egemen-olmak-için-","hakim-olur","ve-sahip-olacak","zorbalık-ettiler"]·urd["اور-حکمرانی-کرے-گا","حکومت-کرتا-ہے","حکومت-کرنا","حکومت-کریں","حکومت-کی","غالب-ہو"]
2. to empower, give authority (Hifil) — The Hifil causative stem sense of causing someone to rule, i.e., empowering or giving authority to another. Eng 'empowers him,' 'and empowered him'; spa 'le da poder,' 'y le dio poder'; hin 'अधिकार देता है उसे,' 'और उसे अधिकार दिया है'; arb 'يُسَلِّطُهُ,' 'يُشْغِلُهُ'; kor '다스리게 한다 그를,' '그리고 다스리게 하셨다 그를'; swa 'kumwezesha,' 'na amemwezesha'. The causative construction is clearly distinct from direct ruling -- it means to grant or delegate authority to someone else. 2×
AR["يُسَلِّطُهُ","يُشْغِلُهُ"]·ben["এবং-সমর্থ-করেছেন-তাকে","সমর্থ-করেন-তাকে"]·DE["[והשליטו]","[ישליטנו]"]·EN["and-empowered-him","empowers-him"]·FR["dominer","et-dominer-lui"]·heb["ו-השליטו","ישליטנו"]·HI["अधिकार-देता-है-उसे","और-उसे-अधिकार-दिया-है"]·ID["Allah-memberi-kuasa-kepadanya","dan-membuat-dia-mampu"]·IT["e-e-empowered-lui-suo","empowers-lui"]·jav["Gusti-Allah-nguwaosi-piyambakipun","lan-panjenenganipun-nguwaosi-piyambakipun"]·KO["그리고-다스리게-하셨다-그를","다스리게-한다-그를"]·PT["e-o-capacitou","o-capacita"]·RU["даёт-власть-ему","и-дал-власть-ему"]·ES["le-da-poder","y-le-dio-poder"]·SW["kumwezesha","na-amemwezesha"]·TR["ve-yetkilendirdi-onu","yetkili-kildi-onu"]·urd["اور-اختیار-دیا-ہے-اسے","دیتا-ہے-اُسے-اختیار"]
BDB / Lexicon Reference
† I. שָׁלַט vb. domineer, be master of (late) (NH id.; Assyrian šalâṭu, have power; Arabic سَلُطَ overcome, prevail; سَلِيطٌ strong, hard, سُلْطَانٌ dominion, also ruler, sultan; Ethiopic ሠለጠ: Aramaic שְׁלַט, ܫܠܰܛ (especially der. spec.), Nab. שלט, שלטון);— Qal Pf. 3 ms. שׁ׳ Ec 8:9, etc.; Impf. 3 ms. יִשְׁלַט Ec 2:19, etc.; Inf. cstr. שְׁלוֹט Est 9:1;—domineer, lord it over, עַל pers., Ne 5:15; ב…