Buscar / H7400
H7400 H7400
N-ms  |  6× en 2 sentidos
Calumnia, chisme malicioso; también la persona que lo practica: calumniador, chismoso, delator
Palabra que abarca tanto la actividad del chisme malicioso como la persona que lo ejerce. Levítico 19:16 prohíbe 'andar como chismoso' entre el pueblo, usando רָכִיל en su sentido de agente. Proverbios 11:13 y 20:19 advierten que el chismoso revela secretos. En Jeremías y Ezequiel, el enfoque se desplaza hacia la práctica abstracta: Jer 6:28 llama a los israelitas rebeldes 'andadores de calumnia,' y Ez 22:9 denuncia a 'hombres de calumnia' dentro de Jerusalén. El español distingue con claridad ambos sentidos: 'calumnia' para el acto abstracto y 'calumniador/chismoso' para el agente.

Sentidos
1. Calumnia, difamación La actividad o práctica abstracta de difundir chismes maliciosos y calumnias. En Jer 6:28, el pueblo es caracterizado como 'andadores de calumnia,' y Ez 22:9 condena a 'hombres de calumnia,' delatores que derraman sangre. El hebreo construye con 'hombres de' o 'andadores de,' manteniendo el foco en la práctica más que en el individuo.
PROPERTIES_RELATIONS True, False Deceit and Treachery
AR["بِـ-الـ-نَّمِيمَةِ", "نَمَّامٌ", "وِشَايَةٍ"]·ben["নিন্দুকের", "পরনিন্দা", "পরনিন্দায়"]·DE["[רכיל]"]·EN["as-a-slanderer", "slander"]·FR["[רכיל]", "dispute"]·heb["רכיל"]·HI["चुगलखोरी", "चुगली-करता-है", "चुगली-की"]·ID["fitnah", "memfitnah"]·IT["[רכיל]"]·jav["fitnah", "mawi-fitnah", "ngrasani"]·KO["중상의", "중상하는-자로", "참소의"]·PT["caluniador", "calúnia"]·RU["клеветой", "клеветы"]·ES["calumnia"]·SW["kusengenya", "kwa-usingiziaji", "masengenyo"]·TR["dedikodu", "dedikodunun"]·urd["غیبت-کے", "چغل-خوری-سے", "چغل-خوری-کے"]
2. Calumniador, chismoso Un calumniador o chismoso: el agente humano que difunde habladurías. El Código de Santidad (Lev 19:16) prohíbe andar 'como chismoso' entre el pueblo, y Proverbios advierte dos veces contra el chismoso que no guarda secretos (11:13; 20:19). El uso proverbial lo convierte en un defecto de carácter paradigmático que socava la confianza comunitaria.
COMMUNICATION Communication Liar Falsehood Speaker
AR["بِنَميمَةٍ", "نَمَّامًا"]·ben["গোযেন্দা", "চোখলকারী", "পরচর্চাকারী"]·DE["[רכיל]", "slanderer"]·EN["as-a-slanderer", "slanderer"]·FR["slanderer", "רכיל"]·heb["רכיל"]·HI["चुगलखोर", "चुगली-खोर"]·ID["bergunjing", "pemfitnah", "sebagai-pengumpat"]·IT["as-un-slanderer", "slanderer"]·jav["ngarah-ala", "nyebar-pitenah", "tukang-caturan"]·KO["수군거리는", "수군거리며", "중상모략하는-자"]·PT["caluniador", "como-difamador"]·RU["сплетником"]·ES["calumniador", "como-calumniador", "como-chismoso"]·SW["kama-mchongezi", "msengenyi"]·TR["dedikocucu-olarak", "dedikocuyla", "dedikoducu"]·urd["چغل-خور", "چغل-خوری-سے", "چغلی-کھور"]

Sentidos Relacionados
H0559 1. say, speak, tell (5297×)H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)G3004 1. say, tell, speak (2226×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H1696 1. speak, say, tell (Piel) (1105×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)

Referencia BDB / Léxico
רָכִיל n.[m.] slander, > tale-bearer, informer;—always ר׳ abs.;—ר׳ יַהֲלֹךְ Je 9:3, תֵּלֵךְ ר׳ Lv 19:16 (H), הוֹלֵךְ ר׳ Pr 11:13; 20:19, all of going about in slander, as slanderer (Ges§ 118 q); הֹלְכֵי ר׳ Je 6:28 goers of slander (slanderous persons) (cf. הָלַךְ, p. 231 f.); אַנְשֵׁי ר׳ Ez 22:9 men of slander, informers.