Buscar / H7193
H7193 H7193
Prep-b | N-fpc | 2ms  |  8× en 1 sentido
Escama (de pez o reptil); usada en leyes dietéticas para criaturas acuáticas y metafóricamente de coraza escamada
Este sustantivo designa la escama de un pez o reptil, con presencia destacada en las leyes dietéticas levíticas donde las criaturas acuáticas deben tener tanto aletas (סְנַפִּיר) como escamas (קַשְׂקֶשֶׂת) para ser consideradas limpias (Lev 11:9-12; Deut 14:9-10). La misma palabra aparece en 1 Samuel 17:5 para la 'cota de escamas' de Goliat, cuyas placas de metal superpuestas semejaban escamas de pez. En Ezequiel 29:4, el Faraón es representado como un gran cocodrilo cuyas escamas se adhieren a los peces del Nilo, imagen vívida de dominación imperial.

Sentidos
1. Escama La escama de pez, reptil o cocodrilo, y por extensión la armadura escamada. Central en las leyes dietéticas: criaturas acuáticas con aletas y escamas son limpias (Lev 11:9-12; Deut 14:9-10). En 1 Samuel 17:5 describe la cota de escamas de Goliat (שִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׂים), y Ezequiel 29:4 lo aplica al Faraón como cocodrilo.
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Living Creatures
AR["بِحَرَاشِفِكَ", "قُشُورٍ", "وَ-حَرَشِفٌ", "وَ-قُشُورٌ"]·ben["আঁশের", "এবং-আঁশ", "তোমরা-খাবে", "তোমার-আঁশে"]·DE["[בקשקשתיך]", "und-scale", "von-scales"]·EN["and-scale", "of-scales", "to-your-scales"]·FR["de-scales", "et-scale", "écaille"]·heb["ב-קשקשותיך", "ו-קשקשת", "קשקשים"]·HI["और-छिलके", "और-शल्क", "मछलि-के-छलके-जैस", "में-छिलकों-तेरे", "में-समुद्रों"]·ID["bersisik", "dan-sisik", "ke-sisik-sisikmu,", "pada-sisik-sisikmu"]·IT["[בקשקשתיך]", "di-scales", "e-scale"]·jav["ing-sisik-panjenengan", "lan-sisik", "sisik"]·KO["그리고-비늘이", "비늘들에-너의", "비늘의"]·PT["e-escama", "em-tuas-escamas", "escamas"]·RU["и-чешуи", "и-чешуя", "к-чешуе-твоей", "чешуйчатую"]·ES["a-tus-escamas", "escamas", "y-escama"]·SW["kwenye-magamba-yako", "magamba", "na-magamba"]·TR["pullarına-senin", "pullu", "ve-pullar", "ve-pulları"]·urd["اور-چھلکے", "اور-چھلکے-ہوں", "بَ-چھلکوں-تیرے", "چھلکوں-والی"]

Sentidos Relacionados
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)

Referencia BDB / Léxico
קַשְׂקֶ֑שֶׂת n.f. scale of fish, etc.;—of water-animals having סְנַפִּיר וְק׳ fin and scale Dt 14:9, 10 = Lv 11:9, 10, 12; pl. קַשְׂקַשִּׂים, of scale-armour 1 S 17:5; pl. sf. קַשְׂקְשׂתֶיךָ Ez 29:4(×2) (of Pharaoh under fig. of crocodile).