H6802 H6802
winding, a wrap or turban
This noun appears to mean winding, wrapping, or possibly a turban, found in Isaiah 22:18. The context is God's judgment on Shebna, with imagery of wrapping and tossing like a ball. The exact meaning is debated—some see it as a turban or wrapping cloth, others as the act of winding. The root verb means to wrap or wind, so this noun likely denotes either the wrapped object or the winding action itself.
Senses
1. sense 1 — A winding, wrapping, or wound object (possibly a turban), appearing in Isaiah 22:18's judgment oracle against Shebna. The difficult passage involves imagery of wrapping and hurling: God will 'wind you tightly like a ball and throw you into a large country.' The noun from the root 'to wind' may refer to the act of winding or to something wound (like a turban). Either way, the image is violent containment followed by forceful ejection. 1×
AR["لَفًّا"]·ben["ঘোরানোর"]·DE["[צנפה]"]·EN["winding"]·FR["[צנפה]"]·heb["צניפה"]·HI["घुमाव"]·ID["gulungan"]·IT["[צנפה]"]·jav["buntelan"]·KO["굴림을"]·PT["rolo"]·RU["скручивая"]·ES["enrollamiento"]·SW["kukunjaliwa"]·TR["sarmayla"]·urd["لپیٹنا"]
Related Senses
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)
BDB / Lexicon Reference
† צְנֵפָה n.f. winding;—Is 22:18, v. [צנף].