H6562 H6562
break off, redeem (Aramaic imperative); appears in Daniel 4:27 regarding breaking off from sin
This is an Aramaic imperative form meaning 'break off!' or 'tear away!', from the root cognate to Hebrew פָּרַק (to tear off, break apart). It appears in Daniel 4:27 in Daniel's counsel to Nebuchadnezzar after interpreting his troubling dream. Daniel urges the king: 'Break off your sins by practicing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the oppressed.' The verb carries the sense of violently separating oneself from something, tearing away from evil. Here it introduces Daniel's moral exhortation—perhaps the dream's terrible fulfillment could be averted if the king would fundamentally change his ways. The term emphasizes decisive moral rupture, not gradual reform.
Senses
1. sense 1 — Daniel 4:27 uses this imperative in earnest counsel: 'Therefore, O king, break off your sins [by righteousness].' The multilingual glosses vary (break off, redime meaning 'redeem', détacher meaning 'detach') but convey separation from sin. The construction with beth instrumental ('break off sins by means of righteousness') suggests that righteous action is the means of rupture with past evil. Daniel offers Nebuchadnezzar a chance to avert judgment through moral transformation—replacing oppression with justice, arrogance with mercy. The king's failure to heed this counsel led to seven years of madness. 1×
AR["افْدِ"]·ben["ত্যাগ-কর"]·DE["[פרק]"]·EN["break-off"]·FR["se-détacher"]·heb["פדה"]·HI["छुड़ा"]·ID["tebuskanlah"]·IT["[פרק]"]·jav["tebusen"]·KO["끊으소서"]·PT["redime"]·RU["искупи"]·ES["redime"]·SW["ziondoe"]·TR["kurtar"]·urd["توڑ"]
Related Senses
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)
BDB / Lexicon Reference
† [פְּרַק] vb. tear away, break off (v. BH [פָּרַק);— Pe. Imv. ms. פְּרֻק Dn 4:24 (cf. Dr), acc. of sins + ב instr.