Search / H6264
H6264 H6264
Adj-ms  |  6× in 2 senses
Ready, prepared, poised for action; treasures or stores (ketiv variant)
The adjective עָתִיד describes a state of readiness or preparedness — someone or something poised for imminent action. Job's wicked king is 'ready for the onset' (Job 15:24), the royal decree makes citizens 'ready for that day' (Esth 3:14; 8:13), and those 'skilled in rousing Leviathan' are described as 'ready' practitioners (Job 3:8). Moses' song warns that 'the things prepared are hastening' (Deut 32:35), shading toward impending fate. A single ketiv variant in Isa 10:13 reads the form as a noun meaning 'treasures' or 'stored wealth,' a reading supported by Hindi 'khazanon' and Swahili 'hazina' (treasures).

Senses
1. ready, prepared In a state of readiness or preparedness, whether of persons poised for action or of events that are imminent. Arabic 'mustaiddeen' (ready/prepared) and Spanish 'preparados' (prepared) consistently confirm this sense across all five occurrences. Job 15:24 pictures the wicked as a king 'ready for battle,' Esth 3:14 and 8:13 describe subjects prepared for the appointed day, Job 3:8 identifies those 'ready' (i.e., skilled) to rouse Leviathan, and Deut 32:35 warns of 'prepared things' that hasten toward fulfillment.
PROPERTIES_RELATIONS Ready, Prepared Establish and Prepare
AR["(مُسْتَعِدِّينَ)", "المُسْتَعِدُّونَ", "مَا-سَيَأْتِيهِمْ", "مُسْتَعِدٍّ", "مُسْتَعِدِّينَ"]·ben["(প্রস্তুত)", "প্রস্তুত", "প্রস্তুতগুলি", "সিদ্ধরা"]·DE["Sachen-bereitete", "[(עתידים)]", "[העתידים]", "[עתדים]", "[עתיד]"]·EN["ready", "things-prepared", "those-ready"]·FR["[עתדים]", "[עתידים]", "choses-prépara", "le-העתידים", "עתיד"]·heb["(עתידים)", "ה-עתידים", "עתדים", "עתיד", "עתידות"]·HI["आनेवाली-बातें", "तैयार"]·ID["siap", "yang-disiapkan", "yang-siap"]·IT["[עתדים]", "[עתידים]", "cose-preparo", "il-quelli-ready", "ready"]·jav["ingkang-samekta", "prakawis-prakawis-ingkang-samekta", "samapta", "samekta"]·KO["그-준비된-자들이", "준비된", "준비된-것들이", "준비된-자들이"]·PT["coisas-preparadas", "os-preparados", "preparado", "prontos"]·RU["готовые", "готовый", "готовыми", "грядущее"]·ES["(preparados)", "lo-preparado", "los-preparados", "preparado", "preparados"]·SW["aliye-tayari", "hii", "mambo-yaliyoandaliwa", "tayari", "walio-tayari"]·TR["hazır", "hazır-olanlar", "hazırlananlar"]·urd["تیار", "تیار-چیزیں"]
2. treasures, stores (ketiv variant) A ketiv (written text) variant in Isa 10:13 where the form appears to mean 'treasures' or 'stored wealth' rather than 'readiness.' The qere reading normalizes it to a different vocalization to distinguish it from the adjective. Hindi 'khazanon' (treasures) and Swahili 'hazina zao' (their treasures) clearly attest a possession/wealth sense. The Assyrian conqueror boasts: 'I have plundered their stores,' connecting the idea of things 'prepared' or 'laid up' to accumulated riches.
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Riches and Wealth
AR["[كتابة بديلة]"]·ben["[ও-তাদের-ধনসম্পদ]"]·DE["[[ועתידתיהם]]"]·EN["[ketiv]"]·FR["[[ועתידתיהם]]"]·heb["ועתודותיהם"]·HI["और-उनके-खजानों"]·ID["[dan-persediaan-mereka]"]·IT["[[ועתידתיהם]]"]·jav["[lan-bandha-nipun]"]·KO["(ketiv)"]·PT["[e-tesouros-seus]"]·RU["[и-сокровища-их]"]·ES["[ketiv]"]·SW["[na-hazina-zao]"]·TR["[hazinelerini]"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)H5414 1. give, bestow (1855×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3947 1. take, seize, grasp (Qal) (940×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2192 1. possess / have (680×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)

BDB / Lexicon Reference
עָתִיד [��ָתוּד] adj. ready, prepared;— 1. abs. עָתִיד לַכִּידוֹר Jb 15:24 a king ready for the onset; pl. עֲתִדִים לַיּוֹם Est 3:14 ready for the day, so 8:13 Qr (Kt עתודים). 2. ready = skilled הָעֲתִידִים עֹרֵר Jb 3:8 those skilled in rousing Leviathan. 3. prepared = impending (cf. NH = future), fpl. וְחָשׁ עֲתִדֹת Dt 32:35 the impending things are hastening (‖ קָרוֹב יוֹם אֵידָם). 4.