H5955 H5955
Rebusco, especialmente de uvas u olivas; los racimos sobrantes tras la cosecha, usado figuradamente para un pequeño remanente.
El sustantivo femenino plural עוֹלֵלוֹת (olelot) se refiere al rebusco de una viña o un olivar: los pequeños racimos que quedan después de la cosecha principal. Aunque el término es de origen agrícola, cada aparición bíblica lo emplea figuradamente: para un remanente devastado (Isa 17:6; 24:13), para la escasez de lo que los invasores dejan atrás (Jer 49:9 = Abd 5), y memorablemente, para el modesto logro de Gedeón que superó la vendimia completa de Efraín (Jue 8:2). El español 'rebusco' captura con precisión este sentido agrícola que se extiende a lo metafórico.
Sentidos
1. Rebusco (de uvas) — El rebusco de uvas u olivas: racimos pequeños y sobrantes que permanecen después de la cosecha principal. Se emplea exclusivamente en contextos figurados para evocar un remanente lastimosamente reducido. En Jueces 8:2, Gedeón compara diplomáticamente su propio 'rebusco' con la 'vendimia' (בָּצִיר) de Efraín. Isaías utiliza la imagen dos veces: como vareo de olivas (17:6) y como secuela de la vendimia (24:13). Jeremías y Abdías lo aplican a la devastación dejada por invasores. 6×
amh["ቅሪት"]·AR["خصاصة", "خُصَاصَاتٍ", "عُنَيْقِيدٌ", "كَعُنَاقِيدِ", "كَلُقَاطَةِ", "لَقْط"]·ben["অবশিষ্ট-দ্রাক্ষা", "আঙুর-ফল", "কুড়ানো-আঙ্গুর", "খুঁজে-বেড়ানোর-মতো-", "ফেলে-পড়া", "যেমন-আঙুর-কুড়ানি"]·ces["paběrků"]·dan["efterslæt?"]·DE["Nachlese", "[כעוללת]", "[כעללת]", "[עוללות]", "[עוללת]", "gleanings-von"]·ell["σταφύλια;"]·EN["gleanings", "gleanings-of", "like-gleanings-of", "like-the-gleaning"]·FR["[כעוללת]", "[עוללות]", "glanure", "glanures?", "gleanings-de", "tu-as-fait"]·guj["ખરી-પડેલી-દ્રાક્ષો?"]·hat["grenn-rezen"]·hau["ƙwayoyin-da-suka-rage"]·heb["כ-עוללות", "עוללות"]·HI["जैसे-बचे-हुए-अंगूरों", "झड़बेरी", "झड़बेरी-जैसे", "बची-हुई-दाखें", "बचे-हुए-अंगूर", "सिला"]·hun["böngészni-valót"]·ID["seperti-pemetikan", "seperti-sisa-sisa", "sisa-anggur", "sisa-buah", "sisa-sisa"]·IT["[כעוללת]", "[כעללת]", "[עוללות]", "[עוללת]", "racimoli", "spigolature-di"]·jav["kados-nglelet", "kados-woh-ingkang-taksih-wonten", "sisa-anggur", "turahaning", "woh-ingkang-taksih-wonten", "woh-kang-kantun"]·JA["落穂-を"]·KO["이삭들-같이", "이삭들을", "이삭들이", "이삭을", "이삽-이", "처럼-이삭-줍는-것"]·mar["शिल्लक?"]·mya["ကျန်ခဲ့သောအသီးများ"]·nld["nalezingen"]·nor["ettersanking"]·pnb["بچیاں"]·pol["pokosówki"]·PT["como-rebuscos-de", "como-respigas", "rebuscos", "respiga", "respiga-de", "respigas"]·ron["ciorchinași?"]·RU["как-остатки", "как-сбор-остатков", "остатки", "остатков", "подбирание", "подбор"]·ES["como-rebuscos", "como-rebuscos-de", "rebusco", "rebusco-de", "rebuscos"]·SW["kama-mabaki-ya", "kama-masalio", "mabaki", "mabaki-ya-zabibu-ya", "masalio"]·swe["efterskörd"]·tam["பின்பறிப்பை"]·tel["పరిగెలను"]·tgl["mga-tira"]·TH["ผลที่ตกหล่น"]·TR["arta-kalanları", "artakalan", "artanları", "artik-toplama-gibi", "artıkları", "artıkları-gibi-o"]·ukr["падалиці"]·urd["خوشہ-چینی", "خوشے", "چُننے-والوں-کی-طرح", "چُگنے-کو", "چگنوں-کی-طرح", "گری-ہوئی-بچیاں"]·VI["trái-sót"]·yor["àwọn-tí-a-kù?"]·yue["剩葉"]·ZH["剩余的葡萄"]
Sentidos Relacionados
H3754 1. vineyard, cultivated grape plot (92×)H0730 1. cedar tree or wood (73×)H1612 1. vine, grapevine (55×)H3293a 1. forest, wood, thicket (55×)H5560 1. fine flour (53×)H5193 1. plant vegetation (48×)H2232 1. sow seed, plant crops (41×)H1715 1. grain, cereal crop (40×)H7114b 1. reap, harvest grain (36×)H2132 1. olive tree (34×)H8184 1. barley (34×)H2406 1. wheat (grain crop) (30×)H7070 1. reed, cane (plant) (30×)H7848 1. acacia (28×)H8328 1. root of a plant (28×)H8384 1. fig tree (25×)H5488 1. reeds, rushes (in 'Sea of Reeds') (24×)G0290 1. a vineyard (23×)G2325 1. reap, harvest a crop (21×)G4687 1. sow seed, plant (21×)
Referencia BDB / Léxico
† עוֹלֵלוֹת n.f.pl. intens. gleaning (going over a second time);—gleaning (of grapes and olives; לֶקֶט of grain), always fig. of remnant: abs. ע׳ Is 17:6 (‖ כְּנֹקֶף זַיִת), 24:13 (sim.; ‖ id., + בָּצִיר), Je 49:9 (cf. בֹּצְרִים v a) = Ob 5 (id.); cstr. עֹלְלֹת בָּצִיר Mi 7:1; fig. of warlike achievement עֹלְלוֹת אֶפְרַיִם Ju 8:2 (opp. בָּצִיר).