עוֹר99 H5785
Piel, cuero, pellejo; la cobertura exterior del cuerpo humano, el pellejo de un animal o el cuero procesado
Desde las primeras vestiduras del Edén —'túnicas de pieles' confeccionadas por Dios para Adán y Eva (Gn 3:21)— hasta las minuciosas regulaciones de pureza de Levítico, or funciona como un término concretamente físico que abarca la vulnerabilidad humana, el sacrificio animal y la cultura material. La palabra domina Levítico 13, donde treinta y tres ocurrencias detallan la inspección de afecciones cutáneas. Los gritos angustiados de Job ('mi piel se pega a mis huesos', Job 19:20) y la pregunta retórica de Jeremías sobre la piel del etíope (Jr 13:23) la convierten en una palabra de sufrimiento encarnado. Cuando se procesa como cuero, cubre el tabernáculo (Éx 26:14) y debe purificarse al contaminarse (Lv 11:32).
Sentidos
1. piel humana — La cobertura exterior del cuerpo humano, especialmente en contextos de enfermedad, sufrimiento y descripción física. Con 59 ocurrencias es el sentido dominante; solo Levítico 13 representa más de la mitad, donde el sacerdote examina la piel en busca de signos de tsara'at. El cuerpo atormentado de Job (Job 7:5; 10:11; 19:20, 26) y el valle de huesos secos de Ezequiel que recibe piel (Ez 37:6, 8) completan el cuadro. 59×
AR["-الجِلْدَ", "الْجِلْدِ", "فِي-الْجِلْدِ", "فِي-جِلْدٍ"]·ben["-চামড়া", "চামড়ায়", "সেই-চামড়া", "সেই-চামড়ায়"]·DE["der-Haut", "der-verbergen", "in-der-Haut", "in-der-leather", "in-leather"]·EN["in-leather", "in-the-leather", "in-the-skin", "the-hide", "the-skin"]·FR["dans-cuir", "dans-le-cuir", "dans-le-peau", "le-cacher", "le-peau"]·heb["ב-ה-עור", "ב-עור", "ה-עור"]·HI["उसके बाद", "उसके शरीर", "और-ढकेगा", "और-बाल", "खाल-को", "गहरी", "पहनावे", "में-चमड़ी", "में-ताने", "रोग", "वह"]·ID["kulit", "pada-kulit"]·IT["il-nascondere", "il-pelle", "in-cuoio", "in-il-cuoio", "in-il-pelle"]·jav["ing-kulit", "kulit"]·KO["가죽-에", "그-가죽을", "그-피부", "피부-에"]·PT["a-pele", "em-couro", "na-pele", "no-couro"]·RU["в-коже", "кожа", "кожу", "на-коже"]·ES["en-cuero", "en-el-cuero", "en-la-piel", "la-piel"]·SW["katika-ngozi", "ngozi"]·TR["deride", "deriden", "deriyi"]·urd["میں-چمڑے", "میں-کھال", "کھال"]
2. pellejo de animal — El pellejo o cuero de un animal, ya sea recién retirado durante el sacrificio o aún sobre el animal vivo. Con 27 ocurrencias concentradas en la legislación sacrificial: el 'cuero del novillo' quemado fuera del campamento (Éx 29:14; Lv 4:11), el derecho sacerdotal al cuero del holocausto (Lv 7:8) y la estratagema de Jacob con pieles de cabrito en sus manos (Gn 27:16). 27×
AR["جلودَ", "جُلودَ", "جُلُودِ", "جِلدُ", "جِلْدَ", "جِلْدُ", "جِلْدِ"]·ben["চামড়া"]·DE["Fell-von", "Felle-von", "Haut-von", "der-Haut-von", "die-Felle"]·EN["skin-of", "skins-of", "the-skin-of"]·FR["le-peau-de", "peau-de", "peaux-de"]·heb["עור", "עורות"]·HI["खाल", "खालें", "खालों", "चमड़ा", "चमड़े", "त्वचा", "फूटा", "रोग"]·ID["kulit", "kulit-kulit"]·IT["il-pelle-di", "pelle-di", "pelli-di"]·jav["kulit", "kulit-", "kulit-kulit"]·KO["가좽-의", "가죽", "가죽-의", "가죽들", "가죽들을", "가죽을", "피부", "피부가"]·PT["a-pele-de", "pele-de", "pele-de-", "peles-de", "peles-de-"]·RU["кож", "кожа", "кожи", "кожу", "шкур", "шкурами", "шкуры"]·ES["la-piel-de", "piel-de", "pieles-de"]·SW["cha-ngozi", "cha-ngozi-za", "cha-ngozi-za-", "ngozi", "ngozi-ya", "ngozi-ya-", "ngozi-za-"]·TR["deri", "derileri", "derilerini", "derisi", "derisini", "derisinin"]·urd["کھال", "کھالوں-کا", "کھالیں"]
Gen 27:16, Exod 25:5, Exod 25:5, Exod 26:14, Exod 26:14, Exod 34:29, Exod 34:30, Exod 34:35, Exod 35:7, Exod 35:7, Exod 35:23, Exod 35:23 (+15 más)
3. cuero como material — Piel de animal procesada como cuero, usada para artículos manufacturados como vestiduras, recipientes y cubiertas del tabernáculo. Con 13 ocurrencias, aparecen principalmente en regulaciones de pureza (Lv 11:32; 13:48-59; 15:17) y en la construcción del tabernáculo (Éx 25:5; 26:14). Las 'pieles de carnero teñidas de rojo' y las 'pieles de tajash' muestran el cuero como material trabajado, distinto del pellejo crudo. 13×
AR["الْجِلْدُ", "الْجِلْدِ", "جِلْدٍ"]·ben["চামড়া", "চামড়ার", "চামড়ার।", "সেই-চামড়া", "সেই-চামড়ার"]·DE["Haut", "der-leather", "leather"]·EN["leather", "skin", "the-leather"]·FR["cuir", "le-cuir", "leather", "peau"]·heb["ה-עור", "עור"]·HI["उसे", "चमड़ा", "चमड़े-का", "जिसमें", "या"]·ID["kulit"]·IT["cuoio", "il-cuoio", "leather", "pelle"]·jav["kulit"]·KO["가죽", "가죽의", "가죽이나", "그-가죽", "그-가죽-의"]·PT["couro", "o-couro"]·RU["кожа", "кожаный", "кожи"]·ES["cuero", "el-cuero", "piel"]·SW["ngozi"]·TR["deri", "deriden", "derinin"]·urd["چمڑا", "چمڑے", "چمڑے-کا", "چمڑے-کی", "چمڑے-کے"]
Sentidos Relacionados
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G4771 2. you (singular address) (1077×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)
Referencia BDB / Léxico
עוֹר99 n.m. Jb 7:5 skin (NH id.; Ph. ערת Lzb 346);—ע׳ abs. Gn 3:21 +, cstr. Ex 34:29 +; sf. עֹרוֹ 29:14 +, עוֹרוֹ Je 13:23, עֹרָהּ Nu 19:5, etc.; pl. cstr. עֹרֹת Gn 27:16 +, עוֹרֹת Ex 39:34, sf. עֹרֹתָם Lv 16:27;—skin: 1. of men (55 times), שׂמְלָתוֹ לְעֹרוֹ Ex 22:26 (E), ע׳ פָּנָיו 34:29, 30 cf. v 35 (all P); (dark) skin of Cushite Je 13:23; v. also Ez 37:6, 8 La 3:8 Jb 7:5; 10:11 +; in hyperb.…