H5500 H5500
raspar, rascar hasta dejar desnudo o limpio por completo
Este verbo describe la acción de raspar algo hasta dejarlo completamente limpio, eliminando todo rastro de material superficial. Ezequiel lo emplea en un oráculo profético contra Tiro, declarando que Dios raspará hasta el polvo de la ciudad, dejándola como una roca pelada. La imagen es de desolación total: no solo la destrucción de edificios, sino la remoción de todo vestigio de habitación humana. El cognado árabe comparte el sentido de raspar o despejar a fondo. Este raspado divino transforma una metrópolis bulliciosa en piedra yerma.
Sentidos
1. Raspar completamente — Se encuentra en Ezequiel 26:4, donde Dios declara que raspará el polvo de Tiro al juzgarla. La forma intensiva Piel subraya un raspado exhaustivo y completo. El término evoca la eliminación total de todo material superficial, dejando la roca desnuda. La profecía visualiza a Tiro reducida a peña pelada, despojada de toda huella de su antigua gloria. 1×
AR["وَأَكْنِسُ"]·ben["আর-সাফ-করে-নেব"]·DE["[וסחיתי]"]·EN["and-I-will-scrape"]·FR["et-gratter"]·heb["ו-סיחיתי"]·ID["dan-Aku-akan-menyapu"]·IT["[וסחיתי]"]·jav["lan-Kawula-badhe-nggosoki"]·KO["그리고-긁어낼-것이다-내가"]·PT["e-varrei"]·RU["и-вымету"]·ES["y-barreré"]·SW["na-nitafagia"]·TR["ve-süpüreceğim"]·urd["اور-کھرچوں-گا-میں"]
Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)
Referencia BDB / Léxico
† [סָחָה] vb. scrape (Arabic سَحَا (سحو and سحى Lane1322, scrape off, clear away; cf. Talm. סְחוּתָא, סְחִיתָא refuse, 𝔗 סְחִיתָא dirt, dung);—only Pi. scrape clean, scour, Pf. 1 s. consec. וְסִחֵתִ֫י עֲפָרָהּ מִמֶּנָּה Ez 26:4 and I will scrape clean her dust from her.