H5331 H5331
perpetuity, forever; endurance, lasting strength; glory, eminence; end, completeness; victory, triumph
Senses
1. perpetuity, forever — Duration without end; everlastingness, used adverbially (often with preposition lamed) to mean 'forever, perpetually, in perpetuity'. 39×
AR["إلى-الأَبَدِ","إِلى-الأَبَدِ","إِلَى-الأَبَدِ","إِلَى-الْأَبَدِ","لِ-الأَبَدِ","لِـلأبَد","لِلأَبَدِ"]·ben["চিরকাল","চিরকাল।","চিরকালের-জন্য","চিরকালের-জন্য।"]·DE["ewiglich","fuer-immer"]·EN["forever"]·FR["pour-toujours","à-perpétuité"]·heb["ל-נצח","נצח"]·HI["कभी-नहीं","ला-नेत्साख","ले-सर्वदा-के-लिए","सदा","सदा-के-लिए","हमेशा-के-लिए"]·ID["selama-lamanya","selamanya","untuk-selamanya"]·IT["per-per-sempre","per-sempre"]·jav["becik","kanggé-salaminipun","panebusing","salami-laminipun","salaminipun"]·KO["영원-히","영원히"]·PT["isto","para-sempre"]·RU["вовек","вовеки","навек","навеки","навечно","навсегда"]·ES["para-perpetuidad","para-siempre","para-siempre?"]·SW["milele"]·TR["asla","sonsuza-dek","sonsuza-dek-","sonsuza-dek-mi"]·urd["لِ-ہمیشہ","کبھی","ہمیشہ","ہمیشہ کے لیے","ہمیشہ-کے-لئے","ہمیشہ-کے-لیے"]
2. endurance, lasting strength — The quality of enduring or persisting; strength, confidence, or hope that lasts, often with pronominal suffixes indicating personal reliance. 1×
AR["رَجَائِي"]·ben["আমার-স্থায়িত্ব"]·DE["[נצחי]"]·EN["my-endurance"]·FR["pour-toujours"]·heb["נצחי"]·HI["मेरी-आशा"]·ID["kemenanganku"]·IT["per-sempre"]·jav["kakiyatan-kawula"]·KO["내-힘-이"]·PT["minha-vitória"]·RU["сила-моя"]·ES["mi-fortaleza"]·SW["nguvu-yangu"]·TR["dayanıklılığım"]·urd["میری-قوت"]
3. glory, eminence — Splendor or preeminence, used as a divine epithet ('the Glory of Israel') denoting God's unchanging majesty. 1×
AR["نَصْرُ"]·ben["চিরস্থায়ী"]·DE["Glory-von"]·EN["Glory-of"]·FR["Glory-de"]·heb["נצח"]·HI["शअश्वत"]·ID["Kemuliaan"]·IT["Glory-di"]·jav["Kamulyaning"]·KO["영광"]·PT["Eternidade-de"]·RU["Вечный"]·ES["Eternidad-de"]·SW["Utukufu"]·TR["Ebedi-Olanı"]·urd["جلال"]
4. end, completeness — The final point or conclusion of something; the end or finishing of a matter. 1×
AR["النِّهايَةِ"]·ben["শেষ"]·DE["Ewigkeit"]·EN["the-end"]·FR["perpétuité"]·heb["נצח"]·HI["अंत"]·ID["selamanya"]·IT["il-end"]·jav["salaminipun"]·KO["끝"]·PT["fim"]·RU["конца"]·ES["fin"]·SW["mwisho"]·TR["sonsuza"]·urd["آخر"]
5. victory, triumph — Successful outcome in battle or contest; victory or triumph, often in doxological contexts ascribing victory to God. 1×
AR["وَالنَّصْرُ"]·ben["আর-বিজয়"]·DE["[והנצח]"]·EN["and-the-victory"]·FR["[והנצח]"]·heb["ו-ה-נצח"]·HI["और-जीत"]·ID["dan-kemenangan"]·IT["[והנצח]"]·jav["lan-kamenangan"]·KO["그리고-그-승리와"]·PT["e-a-vitória"]·RU["и-победа"]·ES["y-la-victoria"]·SW["na-ushindi"]·TR["ve-zafer"]·urd["اور-فتح"]
BDB / Lexicon Reference
† I. נֵ֫צַח n.m. La 3:18 eminence, enduring, everlastingness, perpetuity (לנצח Ecclus 40:14 as 4 infr.);—נֵ֫צַח 1 S 15:29 + 3 times; נֶ֫צַח Am 1:11 + 36 times; sf. נִצְחִי La 3:18; pl. נְצָחִים Is 34:10;— 1. eminence: נצח ישׂראל the Eminence of Israel (י׳) 1 S 15:29 (DrSam 98 glory of Israel); attribute of God 1 Ch 29:11 (‖ הוד, תפארת et al.). 2. enduring of life, and so life itself as enduring:…