H5203 H5203
abandon, forsake; spread out, scatter; cast down, hurl away; leave, let alone
1. abandon, forsake — To deliberately leave behind or abandon a person, people, or covenant relationship, often with connotations of rejection or disloyalty. 23×
AR["تَتْرُكْ","تَرَكتَ","تَرَكَ","تَرَكْتِنِي","تُرِكَ","طُرِحَتْ","هَجَرْتُ","وَ-أَتْرُكُكُمْ","وَ-تَرَكَ","وَ-نَتْرُكُ","وَأَتْرُكُ","وَتَرَكَ","وَرَفَضَ","يَتْرُكُ","يَرْفُضُ","يَهْجُرْنَا"]·ben["আর-ছেড়ে-দেব","এবং-তিনি-পরিত্যাগ-করেছিলেন","এবং-পরিত্যাগ-করব","এবং-পরিত্যাগ-করল","এবং-পরিত্যাগ-করেছেন","এবং-রেখে-গেল","ও-আমি-পরিত্যাগ-করব","ত্যাগ-করবেন","ত্যাগ-করেছ","ত্যাগ-করেছেন","ত্যাগ-করো","ত্যাগ-কোরো","পরিত্যক্ত","পরিত্যক্ত-হয়েছে","পরিত্যাগ-করবেন","পরিত্যাগ-করুন-আমাদের","পরিত্যাগ-করেছ","পরিত্যাগ-করেছি-আমি"]·DE["[ונטש]","[נטשה]","[תטש]","abandoned","er-abandon-uns","er-wird-abandon","und-er-verlassen","und-er-verliess","und-ich-wird-abandon","und-linke","und-verlassen","verlassen","wird-forsake"]·EN["I-have-abandoned","I-will-forsake","You-have-abandoned","abandoned","and-I-will-abandon","and-I-will-forsake","and-abandoned","and-he-abandoned","and-he-forsook","and-left","and-we-will-forego","forsake","forsaken","forsook","he-abandon-us","he-will-abandon","is-forsaken","will-forsake"]·FR["[ונטש]","abandoned","abandonner","et-abandonner","et-gauche","et-il-forsook","et-je-fera-abandon","il-abandon-nous","il-fera-abandon"]·heb["ו-ייטוש","ו-נטש","ו-נטשתי","ייטוש","ייטשנו","נָטַשׁ","נוטש","נטשת","נטשתי","ניטשה","תיטוש"]·HI["और-छोड़-दिया","और-छोध","और-त्याग-दिया-है","और-त्याग-दूँगा","और-हम-छोड़-देंगे","छोड़-दिया","छोड़-दी-गई","छोड़ा-गया","तूने-त्याग-दिया-है","त्याग","त्याग-दिया","त्याग-दिया-मैंने","त्यागे-हमें","त्यागेगा","वह-त्यागेगा","वे-छोड़ूँगा"]·ID["Aku-akan-meninggalkan","Aku-membuang","Dan-Aku-akan-meninggalkan","Dan-Dia-meninggalkan","Engkau-telah-meninggalkan","Ia-menanggalkan-kita","akan-meninggalkan","berhenti","dan-dia-meninggalkan","dan-kami-akan-melepaskan","dan-melemparkan","dan-meninggalkan","ditinggalkan","membuang","meninggalkan"]·IT["[ונטש]","[נטשה]","abbandonare","abbandono'","abbandonò","e-abbandonare","e-abbandono'","e-egli-abbandono","e-io-vorrà-abbandona","e-sinistra","egli-abbandona-noi","egli-vorrà-abbandona","forsake"]·jav["Kula-ninggalaken","Panjenengan-sampun-nilaraken","Saha-Panjenengan-sampun-ninggal","badhé-nilar","dipuntilar","ing-sitinipun","lan-Aku-badhe-mbuwang","lan-Aku-badhe-nilar","lan-Ingsun-nilaraken","lan-badhe-nilar","lan-nilar","lan-ninggalaken","nilar","ninggalaken","nyingkiraken-kita","nyingkiri","sampun-nilar"]·KO["그리고-내가-버리리라","그리고-맡겼다","그리고-버렸다","그리고-버리리라","그리고-버리셨다","그리고-포기할-것이다","내가-내버렸다","내버려졌도다","네가-버렸으니","놓았다","떠나셨나이다","버렸다","버렸졌다","버리실-것이다","버리지","우리를-떠나지-마옵소서"]·PT["E-abandonarei","E-abandonou","E-deixou","abandonada","abandonado","abandonará","abandonaste","abandones","deixou","e-abandonou","e-deixaremos","e-deixou","e-vos-abandonarei","me-rejeitaste,","nos-deixe","rejeitará","rejeitei"]·RU["Я-покинул","и-брошу","и-оставил","и-оставил-Он","и-оставим","и-оставлю","оставил","оставил-Ты","оставила","оставит","оставлен","оставляй","отвергнет","повержена","покинет-нас"]·ES["Y-abandonaré","Y-abandonó","Y-dejó","Y-os-dejaré","abandonada","abandonado","abandonará","abandonaste","abandones","dejó","he-dejado","me-abandonaste","nos-desampare","y-abandonaremos","y-abandonó","y-dejó","y-desechó","y-os-dejaré"]·SW["Na-akaacha","ameacha","ametupwa","ataacha","limeachwa","na-akaiacha","na-akamwacha","na-amewaacha","na-nitawaacha","na-tutaacha","nimeitelekeza","nitawaacha","tutupe","umeniacha","umewaacha","usiache","usiiache","waache"]·TR["Ve-bıraktı","bırakmasın-bizi","bıraktı","bırakıldı","reddetme","terk-edecek","terk-etme","terk-ettim","terk-ettin","terkedildi","ve-bırakacağız","ve-bıraktı","ve-terk-edeceğim","ve-terk-ederim","ve-terk-etti"]·urd["اور-چھوڑ-دوں-گا","اور-چھوڑ-دیا-اُس-نے","اور-چھوڑ-دیا-ہے","اور-چھوڑا","اور-چھوڑوں-گا-میں","اور-چھوڑیں-گے","ترک-دیا","ترک-دیا-میں-نے","ترک-کرے","ترک-کرے-گا","تُو-نے-ترک-کیا","چھوڑ","چھوڑ-دی-گئی","چھوڑ-دیا","چھوڑ-دیا-گیا","چھوڑے-گا"]
Gen 31:28, Exod 23:11, Deut 32:15, Judg 6:13, 1 Sam 10:2, 1 Sam 12:22, 1 Sam 17:20, 1 Sam 17:22, 1 Kgs 8:57, 2 Kgs 21:14, Neh 10:31, Ps 78:60 (+11 more)
▼ 5 more senses below
Senses
2. spread out, scatter — To spread out, disperse, or be scattered abroad over an area, used in both Qal passive and Nifal stems for people or things becoming widely distributed. 6×
AR["انْتَشَرَتْ","فَانْتَشَرُوا","مُنتَشِرونَ","وَ-انْتَشَرَتِ","وَ-انْتَشَرُوا"]·ben["আর-ছড়িয়ে-পড়লেন","এবং-ছড়িয়ে-পড়ল","ছড়িয়ে-ছিল","ছড়িয়ে-পড়ল"]·DE["spread-heraus","und-ausbreiten-heraus","und-sie-spread-heraus","und-spread","verlassen"]·EN["and-spread","and-spread-out","and-they-spread-out","spread-out","were-spread-abroad"]·FR["abandonner","et-ils-étendit-dehors","et-répandre-dehors","et-étendit","étendit-dehors"]·heb["ו-ינטשו","ו-נטשו","ו-תיטש","נטושים","ניטשו"]·HI["और-फैल-गए","और-फैली","और-फैले","फैल-गईं","फैले-हुए"]·ID["dan-menyebar","dan-menyebarlah","menyebar","tersebar"]·IT["abbandonare","e-essi-stese-fuori","e-stendere-fuori","e-stese","stese-fuori"]·jav["lan-sumebar","sumebar"]·KO["그리고-퍼졌다","그리고-펼쳤다","퍼졌으며","펍어져있다"]·PT["e-espalharam-se","e-estendeu-se","espalhados","se-espalharam"]·RU["и-разгорелась","и-распространились","раскинулись","рассыпаны"]·ES["esparcidos","se-extendieron","y-se-esparcieron","y-se-extendieron","y-se-extendió"]·SW["na-ikaenea","na-wakaenea","wakaenea","wametawanyika","yalienea"]·TR["ve-yayıldı","ve-yayıldılar","yayildilar","yayılmış"]·urd["اور-پھیل-گئی","اور-پھیلے","بکھرے-ہوئے","پھیلیں"]
3. cast down, hurl away — To forcefully throw down or cast away a person or object as an act of decisive rejection or punishment. 6×
AR["تَنْبُذْنِي","وَ-أَسْقَطَتْ","وَأَطْرَحُكَ","وَتَرَكُوهُ"]·ben["আমাকে-ত্যাগ-করুন","আর-আমি-পরিত্যাগ-করব-তোমাকে","আর-পরিত্যাগ-করল-তাকে","আর-পরিত্যাগ-করেছে-তাকে।","এবং-ছেড়ে-দিল"]·DE["[ויטשהו]","[ונטשתיך]","cast-mich-weg","und-lass-fallen"]·EN["and-I-will-cast-you","and-let-fall","and-they-abandoned-it","and-they-cast-it-down","cast-me-off"]·FR["abandonner","et-abandonner","et-laisse-tomber"]·heb["ו-יטש","ו-יטשוהו","ו-נטשתיך","תיטוש-אותי"]·HI["और-गिराई","और-छोड़-दिया-उसे","और-छोड़-दूंगा-तुझे","और-मैं-छोड़ूँगा-तुझे","त्याग-मुझे"]·ID["Dan-Aku-akan-membuangmu","Dan-Aku-meninggalkanmu","dan-meninggalkannya.","dan-meninggalkannya;","dan-menjatuhkan"]·IT["[ויטשהו]","[ונטשתיך]","abbandono'","e-lascia-cadere"]·jav["Lan-Kawula-badhe-mbalang-panjenengan","Lan-Kawula-badhe-mbucal-panjenengan","lan-nilar","lan-piyambakipun-masang","nilar-kula"]·KO["그리고-버렸다-그들이-그것을","그리고-버릴-것이다-내가-너를","그리고-펼졌다","그리하여-내가-내던지리라-너를","버리지"]·PT["E-abandonar-te-ei","E-te-abandonarei","e-abandonaram-o","e-espalhou","e-lançaram-o","me-deixes"]·RU["и-бросили-его","и-брошу-тебя","и-забросил","и-оставили-его","отвергни-меня"]·ES["Y-te-abandonaré","Y-te-arrojaré","me-dejes","y-lo-abandonaron","y-soltó"]·SW["Na-nitakutupa","na-ikaangusha","na-wakauacha","na-wakaupoteza","uniacha"]·TR["terk-et-beni","ve-bırakacağım-seni","ve-bıraktı","ve-bıraktılar-onu"]·urd["اور-چھوڑ-دوں-گا-تجھے","اور-چھوڑ-دیا-اُسے","اور-گرائیں","مجھے-چھوڑ"]
4. leave, let alone — To leave something or someone in place without further action, a lighter sense of ceasing involvement rather than outright abandonment. 3×
AR["اُتْرُكْ","تَرَكْتَ","يُترَكُ"]·ben["ছেড়ে-দেওয়া-হবে","ত্যাগ-কর","রেখেছ"]·DE["[יטוש]","[נטוש]","habe-du-linke"]·EN["have-you-left","he-will-leave","leave"]·FR["abandonner","ai-tu-gauche"]·heb["ייטוש","נטוש","נטשת"]·HI["छोड़-दे","छोड़ा-जाएगा","छोध-तुने"]·ID["kamu-meninggalkan","tinggalkanlah"]·IT["[יטוש]","avere-tu-sinistra","leave"]·jav["ninggalaken","tilar"]·KO["그쳐라","남기시리라","맡겼느냐"]·PT["abandona","deixará","deixaste"]·RU["оставил-ты","оставит","оставь"]·ES["abandona","dejará","dejaste"]·SW["itabaki","umeacha","yache"]·TR["bırak","bırakacak","bıraktın"]·urd["تُو-نے-چھوڑا","رہ-جائے-گا","چھوڑ-دے"]
5. sense 5 1×
AR["ارْتَخَتْ"]·ben["ঢিলা-হয়েছে"]·DE["verlassen"]·EN["Are-loosened"]·FR["abandonner"]·heb["ניטשו"]·HI["ढीली-हो-गई"]·ID["Kendur"]·IT["abbandonare"]·jav["Dipuntilar"]·KO["풀려졌다"]·PT["Foram-abandonadas"]·RU["Ослаблены"]·ES["fueron-soltadas"]·SW["Zimelegea"]·TR["Gevsetildi"]·urd["ڈھیلے-ہیں"]
6. sense 6 1×
AR["مَسْلُولٍ"]·ben["উন্মুক্ত"]·DE["verlassen"]·EN["drawn"]·FR["abandonner"]·heb["נטושה"]·HI["खींची-हुई"]·ID["terhunus"]·IT["abbandonare"]·jav["ingkang-kaangkat"]·KO["빼난"]·PT["desembainhada"]·RU["обнажённого"]·ES["desenvainada"]·SW["uliofutwa"]·TR["cekilmis"]·urd["کھنچی-ہوئی"]
BDB / Lexicon Reference
† נָטַשׁ vb. leave, forsake, permit (𝔗 forsake; draw off skin of dead animal; Arabic نَطِسٌ = abstinens ab impuro according to Ḳam (Frey));— Qal Pf. 3 ms. נ׳ 1 S 10:2, sf. 1 pl. נְטָשָׁ֫נוּ Ju 6:13; 2 ms. נָמַשְׁתָּ 1 S 17:28, נָמַשְׁתָּה Is 2:6, sf. נְטַשְׁתַּ֫נִי Gn 31:28, וּנְטַשְׁתָּהּ consec. Ex 23:11, etc.; Impf. יִטּשׁ 1 S 12:22 ψ 94:14, יִטּוֹשׁ Ho 12:15, sf. 1 pl. יִטְּשֵׁנוּ 1 K 8:57;…