Search / H5034b
H5034b H5034b
V-Qal-Imperf-2ms  |  20× in 3 senses
wither, fade (of vegetation); wear out, become exhausted; crumble, disintegrate
1. wither, fade (of vegetation) Of plants, flowers, leaves, or grass withering, wilting, and dropping — the core botanical sense of losing vitality and drying up. 16×
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Withering and Fading
AR["تَذْبُلُ","ذَابِلَةٍ","ذَابِلَةُ","ذَابِلَةِ","ذَبُلَ","ذَبُلَتْ","كَـ-سُقُوطِ","وَ-كَـ-سَاقِطَةٍ","يَذْبُلونَ","يَذْبُلُ","يَذْبُلُونَ","يَسْقُطُ"]·ben["ও-শুকিয়ে-যাওয়ার-মতো","ঝরে","ঝরে-পড়বে","ঝরে-পড়ার-মতো","ঝরে-যাওয়া","মলিন-হয়","ম্লান","শুকিয়ে-গেছে","শুকিয়ে-যাবে","শুকিয়েছে"]·DE["Leichnam","[יבול]","und-welken","welken","welkt","wither"]·EN["and-like-a-withered-fig","faded-away","fades","fading","flower","has-withered","like-the-withering","shall-wither","they-fade","wither","withers"]·FR["cadavre","et-flétrir","flétrir","se-faner","wither"]·heb["ו-כ-נובלת","יבול","ייבול","ייבולו","ייבולון","כ-נבול","נבל","נבלה","נובל","נובלת"]·HI["और-जैसे-सूखना","कुम्हलाएगा","जिसके-मुरझाए","जैसे-झड़ना","झड़ेगी","मुरझाए-हुए-हैं","मुरझाएँगे","मुरझाएंगे","मुरझाता","मुरझाता-है","मुरझाती-है","मुरझाते"]·ID["akan-layu","dan-seperti-yang-layu","layu","seperti-layunya","yang-layu"]·IT["[יבול]","appassi'","appassire","e-appassire","wither"]·jav["alum","badhe-bosok","gogrog","ingkang-gogrok","ingkang-layu","layu","saking","wadya-balanipun"]·KO["같이-시듬","그리고-같이-시든-것","마르리이다","시드는","시드니","시든다","시들-것이다","시들나이다","시들리라","시들어지는","시들었다","시들었으니"]·PT["como-murchar","desfalecerão","e-como-murchar","murcha","murchará","murcharão","murchou","secarão"]·RU["вянут","и-как-увядший-плод","как-увядает","увядает","увядают","увядающему","увядающий","увял","увянет","увянут"]·ES["caerá","como-cae","marchita","marchitándose","se-marchita","se-marchitará","se-marchitarán","se-marchitó","y-como-cae"]·SW["hunyauka","inanyauka","kama-kunyauka","lake","linalokauka","litanyauka","na-kama-kunyauka","nyauka","unaonyauka","watadhoofika","watalegea","watanyauka","yamekauka"]·TR["kuruyacaklar","solacak","solacaklar","solan","solar","solarlar","soldu","solmus-gibi","soluyor","ve-solmus-gibi"]·urd["اور-مرجھائے-پھل-کی-طرح","جھڑنے-کی-طرح","جھڑے-گا","مرجھائی","مرجھائیں-گے","مرجھاتا","مرجھاتا-ہے","مرجھاتے","مرجھاتے-ہوئے","مرجھایا"]
▼ 2 more senses below

Senses
2. wear out, become exhausted Of persons becoming worn out, exhausted, or spent through overexertion — applied to human endurance rather than plant life.
MOVEMENT Linear Movement Going Out and Forth
AR["تَذْبُلُ","ذُبُولًا","وَ-ذَبُلْنَا"]·ben["-এবং-আমরা-শুকিয়ে-যাই","ক্লান্ত-হবে","ক্লান্ত-হয়ে"]·DE["du-wird-wear-heraus","und-welken","wearing-heraus"]·EN["and-we-have-faded","wearing-out","you-will-wear-out"]·FR["et-flétrir","portant-dehors","tu---wear-dehors"]·heb["ו-נבל","נבול","תיבול"]·HI["और-मुरझाए-हैं-हम","थकते-हुए","थकेगा"]·ID["Pasti","dan-kami-layu","kamu-akan-layu"]·IT["e-appassire","tu-will-wear-fuori","wearing-fuori"]·jav["Lan-kita-alum","Sayah","panjenengan-badhe-sayah"]·KO["그리고-시들었다","네가-시들리라","시들고"]·PT["Murchar","e-murchamos","murcharás,"]·RU["Увяданием","и-увяли-мы","увянешь"]·ES["marchitar","te-marchitarás","y-nos-marchitamos"]·SW["kuchoka-kabisa","na-tumekauka","utachoka"]·TR["solacaksın","solmakla","ve-solduk"]·urd["اور-ہم-مُرجھا-گئے","تھک-جائے-گا","تھکتے-ہوئے"]
3. crumble, disintegrate Of something physically falling apart or collapsing, extending beyond botanical wilting to structural decay or disintegration.
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Withering and Fading
AR["يَنْهَارُ"]·ben["ভেঙ্গে-পড়ে"]·DE["[יבול]"]·EN["crumbles"]·FR["flétrir"]·heb["ייבול"]·HI["और-टूट-जाता-है"]·ID["hancur"]·IT["crumbles"]·jav["remuk"]·KO["허물어지고"]·PT["se-desmorona"]·RU["рассыпается"]·ES["se-desmorona"]·SW["unaharibika"]·TR["dağılır"]·urd["بکھرتا-ہے"]

BDB / Lexicon Reference
נָבֵל vb. sink or drop down, languish, wither and fall, fade (NH id.; Assyrian nabâlu, destroy, DlHWB 443 f. Arabic نَبَلَ v, viii. die; Aramaic נְבֵילָא corpse);— Qal Pf. 3 ms. נ׳ Is 40:7, 8 Je 8:13; 3 fs. נָֽבְלָה Is 24:4(×2); Impf. 3 ms. יִבּוֹל ψ 1:3 + 4 times (on form cf. Ges§ 47 h Ol§ § 911 e, 912.2), 2 ms. תִּכֹּל Ex 18:18; 3 mpl. יִבֹּלוּ 2 S 22:46 = ψ 18:46, יִבּוֹל֑וּן ψ 37:2; 1 pl.