Buscar / H3848
H3848 H3848
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3mp  |  3× en 1 sentido
vestir, revestir (verbo arameo usado en Daniel 5 para la investidura ceremonial de púrpura)
Verbo arameo que aparece exclusivamente en Daniel 5, en el contexto de los honores reales prometidos a quien interpretara la escritura en el muro. El rey promete que el intérprete será revestido de púrpura, color que simbolizaba la realeza y el alto cargo en la corte persa. La forma Hafel (causativa) en el versículo 29 describe la investidura efectiva cuando Daniel es vestido de púrpura. Este acto refleja la vestimenta ceremonial babilónica y persa como signo de otorgamiento de rango.

Sentidos
1. Vestir de púrpura Daniel 5:7 registra la proclamación del rey: «vestirá púrpura» (יִלְבַּשׁ אַרְגְּוָנָא), prometiendo vestiduras reales al intérprete. El versículo 16 repite la promesa y el 29 la cumple en forma Hafel: «vistieron a Daniel de púrpura» (הַלְבִּשׁוּ לְדָנִיֵּאל אַרְגְּוָנָא). La repetición subraya la solemnidad del honor prometido.
PHYSICAL_ACTION Activities Involving Clothing Clothing and Dress
AR["تَلْبَسُ", "وَ-أُلْبِسُوا", "يَلْبَسُ"]·ben["এবং-পরিয়ে-দিলেন", "পরবে"]·DE["[והלבישו]", "[ילבש]", "[תלבש]"]·EN["and-they-clothed", "will-wear", "you-will-wear"]·FR["et-vêtir", "vêtir"]·heb["ו-הלבישו", "ילבש", "תלבש"]·HI["और-पहनाया-गया", "पहनेगा"]·ID["akan-dikenakan", "dan-mereka-mengenakan", "engkau-akan-kenakan"]·IT["[והלבישו]", "[ילבש]", "[תלבש]"]·jav["badhé-dipunagem", "badhé-panjenengan-agem", "lan-dipunagemanaken"]·KO["그리고-입혔으니", "입을-것이며"]·PT["e-vestiram", "vestirá", "vestirás"]·RU["и-облекли", "наденет", "наденешь"]·ES["vestirá", "vestirás", "y-vistieron"]·SW["atavaa", "na-wakamvika", "utavaa"]·TR["giyecek", "giyersin", "ve-giydirdiler"]·urd["اور-پہنایا-گیا", "تُو-پہنے-گا", "پہنے-گا"]

Sentidos Relacionados
G0846 1. third-person pronoun reference (5552×)H???? 1. (4670×)H6213a 1. do, perform, act (2383×)G4160 1. do, act, perform (473×)H5221 1. Hifil: to strike in battle, smite enemies (362×)H0899b 1. garment, article of clothing (216×)H6213a 2. make, construct, fabricate (148×)H3772 1. cut a covenant / make a pact (97×)H5060 1. touch physically (Qal) (96×)H3615 1. complete a task (Piel) (85×)H3772 2. cut off / destroy (Hifil causative) (81×)H3920 1. capture, seize (Qal) (76×)H???? 12. (76×)H3772 3. be cut off / be eliminated (Niphal) (74×)H6213a 3. be done, be made (Niphal) (73×)G4160 2. make, construct, create (62×)H3847 1. Qal: put on, wear (60×)H8210 1. pour out (liquid/libation) (59×)G2440 1. garment or clothing (general) (54×)H4191 4. kill / put to death (Hifil causative) (50×)

Referencia BDB / Léxico
† [לְבֵשׁ] vb. be clothed (v. BH);— Pe. Impf. acc. אַרְגְּוָנָא: 3 ms. יִלְבַּשׁ Dn 5:7, 2 ms. תִּלְבַּשׁ v 16. Haph. Pf. 3 mpl. הַלְבִּ֫שׁוּ v 29 clothe one (ל) with (acc.).