Buscar / H3727
H3727 H3727
Art | N-fs  |  27× en 1 sentido
Propiciatorio: la plancha de oro macizo sobre el Arca del Pacto donde la presencia de Dios moraba entre los querubines.
Propiciatorio: la plancha de oro macizo sobre el Arca del Pacto donde la presencia de Dios moraba entre los querubines.

Sentidos
1. La plancha propiciatoria de oro que cubría el Arca del Pacto, flanqueada por dos La plancha propiciatoria de oro que cubría el Arca del Pacto, flanqueada por dos querubines cuyas alas extendidas formaban el trono de la presencia de YHWH (Éx 25:17-22). Funcionaba como punto focal de la expiación en Yom Kippur, cuando el sumo sacerdote rociaba sangre sobre ella para purgar los pecados de Israel (Lv 16:14-15). Dios hablaba a Moisés 'de encima del propiciatorio, de entre los dos querubines' (Éx 25:22; Nm 7:89). 27×
RELIGIOUS_LIFE Religious Activities Atonement Expiation
AR["الغِطاءَ", "الغِطاءِ", "الْ-غِطَاءَ", "الْ-غِطَاءِ", "الْغِطَاءَ"]·ben["-প্রায়শ্চিত্তের-আসন", "ঢাকনার", "প্রায়শ্চিত্ত", "প্রায়শ্চিত্ত-ঢাকনার", "সেই-প্রায়শ্চিত্ত-আচ্ছাদন", "সেই-প্রায়শ্চিত্ত-আচ্ছাদনের", "সেই-প্রায়শ্চিত্ত-আবরণ", "সেই-প্রায়শ্চিত্ত-আবরণের"]·DE["der-Gnade-seat", "der-Gnadendeckel"]·EN["the-mercy-seat"]·FR["le-miséricorde-siège", "le-propitiatoire"]·heb["ה-כפורת", "ה-כפרת"]·HI["प्रायश्चित्त", "प्रायश्चित्त का ढक्कन", "प्रायश्चित्त के ढक्कन", "प्रायश्चित्त-के", "प्रायश्चित्त-ढक्कन", "प्रायश्चित्त-ढक्कन-के"]·ID["tutup pendamaian", "tutup-pendamaian", "tutup-pendamaian."]·IT["il-misericordia-seat", "il-propiziatorio"]·jav["tutup-pangapuntan", "tutup-pangapuntan,", "tutup-pangapuntan;", "tutup-pangapunten-punika", "tutup-pangapuran-punika", "tutup-pangapuran-punika,", "tutup-pangapuran-punika.", "tutup-pangruwatan"]·KO["그-속죄덮개", "그-속죄소", "그-속죄소를", "그-속죄소의"]·PT["a-kapporet", "o-propiciatório"]·RU["крышке", "крышке-искупления", "крышки", "крышки-искупления", "крышкой", "крышкой-искупления", "крышку", "крышку-искупления"]·ES["el-propiciatorio"]·SW["kifuniko-cha-rehema", "kiti-cha-rehema", "za-kifuniko-cha-rehema", "za-kiti-cha-rehema"]·TR["-bağışlanma-kapağı", "-bağışlanma-kapağına", "-bağışlanma-kapağını", "-bağışlanma-kapağının", "bağışlanma-kapağı", "bağışlanma-kapağı-üzerinde", "bağışlanma-kapağı-üzerine", "bağışlanma-kapağını", "bağışlanma-kapağının"]·urd["-کفارے-کے-ڈھکنے-کے", "سرپوش", "سرپوش-کے", "کفارہ", "کفارہ-گاہ", "کفارہ-گاہ-کو", "کفارہ-گاہ-کے", "کفارے", "کفارے-کے"]

Sentidos Relacionados
H3548 1. priest, cultic officiant (750×)G5547 1. Christ, Messiah, Anointed One (540×)H5030 1. Prophet, divine spokesperson (317×)H5930a 1. burnt offering (sacrifice) (286×)H3881 1. Levites (priestly class) (283×)G4396 1. prophet, spokesperson of God (146×)H6944 1. sanctuary, holy place (129×)G0749 1. high priest, chief priest (123×)H6944 2. holiness, sacredness (abstract quality) (123×)G5330 1. Pharisee (99×)G4336 1. pray to God (86×)H6944 3. holy things, sacred offerings (plural) (86×)H3722a 1. make ritual atonement (Piel) (85×)H6912 1. bury (Qal active) (82×)H6419 1. pray (Hitpael) (80×)H6944 4. holiness (with possessive pronoun) (77×)H6942 1. sanctify, consecrate (Piel factitive) (76×)H2930a 1. Qal: be/become unclean (75×)H7819a 1. slaughter an animal (Qal active) (72×)H1486 1. lot (object cast for decisions) (71×)

Referencia BDB / Léxico
כַּפֹּרֶת n. propitiatory, late techn. word from כּפר cover over sin: the older explan. cover, lid has no justification in usage; 𝔊 ἱλαστήριον; only P: Ex 25:17, 18, 19, 20(×2), 21, 22; 26:34; 30:6; 31:7; 35:12; 37:6, 7, 8, 9(×2); 39:35; 40:20 Lv 16:2(×2), 13, 14(×2), 15(×2) Nu 7:89, and 1 Ch 28:11; it was a slab of gold 2 ½ cubits × 1 ½ c. placed on top of the ark of the testimony. On it, and