H3545 H3545
healing, relief, alleviation; cessation of injury
This noun appears in Nahum 3:19, part of a taunt against Nineveh declaring the finality of its coming destruction. The prophet announces: 'There is no relief (or healing) for your fracture.' The statement is brutally final—Nineveh's wound is mortal, beyond remedy. Some scholars suggest emending to gehah (healing), but the consonantal text supports kehah. The noun derives from a root meaning 'grow dim' or 'lessen,' here in the sense of diminishing or alleviating injury. For Nineveh, no such alleviation will come.
Senses
1. sense 1 — Nahum 3:19 uses this noun in declaring Nineveh's wound incurable: 'no relief for your fracture.' The Hebrew term derives from a root meaning to diminish or grow dim, applied here to the lessening of injury or pain. Multilingual glosses: English 'relief,' Spanish 'alivio' (relief/alleviation), French 'guérison' (healing). BDB notes textual discussion about whether to read 'gehah' (healing), but the semantic result is similar—Nineveh will have no reprieve. 1×
AR["شِفَاءٌ"]·ben["উপশম"]·DE["[כהה]"]·EN["relief"]·FR["guérison"]·heb["כהה"]·HI["चंगाई"]·ID["penyembuhan"]·IT["[כהה]"]·jav["panglipur"]·KO["치료-가"]·PT["cura"]·RU["исцеления"]·ES["alivio"]·SW["uponyaji"]·TR["şifa"]·urd["شفا"]
Related Senses
H7200 1. Qal: to see, perceive (1257×)G4771 2. you (singular address) (1077×)H8085 1. Qal: hear, perceive aurally (921×)H0859a 1. you (2nd person masculine singular pronoun) (743×)H0398 1. eat (consume food) (697×)H4191 1. die (Qal: natural/general death) (645×)G3708 1. see, perceive visually (419×)G0191 1. hear, perceive sound (360×)H???? 3. (352×)G3708 2. behold, look (exclamatory) (256×)H7272 1. foot (body part) (236×)H8354 1. drink, consume liquid (209×)H3205 1. Qal active: bear/give birth (female subject) (204×)H3205 2. Qal active: beget/father (male subject) (198×)H2421 1. Qal: live, be alive (177×)H8085 2. Qal: listen, heed, pay attention (172×)H2416a 1. alive, living (state/attribute) (146×)H2416e 1. life, lifespan, lifetime (145×)G2198 1. be alive, have life (133×)H8193 1. lip, lips (body part) (123×)
BDB / Lexicon Reference
† כֵּהָה n.f. (dimming), lessening, alleviation;—אֵין כ׳ לְשִׁבְרְךָ of Nineveh Na 3:19 (read גֵּהָה, healing?).