Search / H2491a
H2491a H2491a
Prep-m | N-mpc  |  90× in 3 senses
slain, fatally pierced; wounded, pierced (injured); corpse, carcass
2. wounded, pierced (injured) A person who is wounded, pierced, or injured but with emphasis on the wounding rather than death; distinguished from the 'slain' sense by glosses focusing on injury (Arabic جَرِيح/جَرْحَى 'wounded', Spanish herido/heridos, Hindi घायल, Korean 찔린 자들 'pierced ones', Swahili waliojeruhiwa 'those who were wounded'), including those fallen or struck down but not necessarily dead. 11×
VIOLENCE_CONFLICT Violence, Harm, Destroy, Kill Slain Wounded
AR["الْجَرْحَى","جَرِيحٌ","جَرِيحٍ","جَرْحاكَ","جَرْحَى","صَرْعَى","قَتِيلِ","قَتْلَى","كَالْمَجْرُوحِ"]·ben["আহত","আহতদের","আহতদের-মত","তারা-বর্ণনা-করে।","নিহত","নিহতের","নিহতেরা"]·DE["Erschlagener","[חללים]","[כחלל]","dein-verwundet-Leute","erschlagen","slain-von"]·EN["Your-wounded-ones","are-the-slain","like-the-wounded","slain","slain-of","the-wounded","wounded","wounded-ones"]·FR["blessé","il-a-profané","tué","tué-de","חללים"]·heb["חלל","חללי","חלליך","חללים","כ-חלל"]·HI["घयल","घायल","घायल-की","घायल-की-तरह","घायलों","घायलों-की","मारे-गए","मारे-गए-की"]·ID["korban-korban-terbunuh","orang-orang-tewas","orang-orang-yang-tertikam","orang-terbunuh","orang-yang-Engkau-lukai","orang-yang-terluka","orang-yang-terluka,","orang-yang-terluka-mati","seperti-orang-yang-tertikam","yang-terbunuh","yang-terluka"]·IT["sono-il-slain","trafitto","ucciso","ucciso-di","wounded-ones"]·jav["ingkang-dipun-pejahi","ingkang-tatu","kados-tiyang-tatu","korban","tatu-ipun","tiyang-ingkang-Panjenengan-tatu","tiyang-tatu","tiyang-tatun","tiyang-tatunipun"]·KO["부상자-처럼","부상자들","상해-입은-자-들-을","주-의-찔린-자-들-의","죽은-자들","죽임-당한-자가","죽임-당한-자의","죽임을-당한-자가","죽임을-당한-자의","찔린-자들의"]·PT["como-traspassado","ferido","feridos","feridos-de","teus-feridos","traspassado"]·RU["как-раненые","повергла","поражённых","пронзённые","проникающий","раненого","раненые","раненый","раненых","раненых-Твоих"]·ES["atravesado","como-herido","el-herido","herido","heridos","heridos-de","los-heridos","tus-heridos"]·SW["aliyejeruhiwa","kama-waliojeruhiwa","wa-muuawa","waliojeruhiwa","waliokufa","waliouawa","ya-uliowajeruhi"]·TR["yaraladıkların","yaralı","yaralı-gibi","yaralılar","yaralıları","yaralıların","yaralının","öldürülen","öldürülenler"]·urd["تیرے-زخمیوں-کا","زخمی","زخمی-کی-طرح","زخمی-کے","زخمیوں-کی","مردے","مقتول"]
▼ 2 more senses below

Senses
1. slain, fatally pierced A person or persons who have been killed, especially by the sword or in battle; the primary and most frequent sense of the noun חָלָל, consistently glossed as slain/killed across languages (Arabic قَتْلَى/قَتِيل, Korean 죽임 당한 자, Swahili waliouawa, Hindi मारे हुए/गए, Spanish muertos), covering all grammatical inflections including singular, plural, construct, and pronominal suffixes. 74×
VIOLENCE_CONFLICT Violence, Harm, Destroy, Kill Slain Wounded
AR["قَتْلى","قَتْلَى","قَتْلَى-","ٱلْقَتْلَى"]·ben["নিহত","নিহতদের","নিহতদের-দিয়ে","নিহতের","নিহতের-","নিহতেরা-"]·DE["Erschlagener"]·EN["slain","slain-by-","slain-of","slain-of-","the-slain-of"]·FR["blessé"]·heb["חללי","חללי-","חללים"]·HI["और-नालों","तलवार-से","फ़िरौन","मारे-गए","मारे-हुए","मारे-हुओं"]·ID["orang-orang-terbunuh","orang-orang-yang-terbunuh","orang-terbunuh-","yang-terbunuh","yang-terbunuh,","yang-terbunuh-oleh-"]·IT["trafitto","ucciso"]·jav["para-ingkang-tiwas","tiyang-pejah","tiyang-pejah-","tiyang-pejah-déning","tiyang-tiyang-pejah"]·KO["좽은-자들로","좽임-당한-자들이","좽임을-당한-자들-","죽임-당한-자들","죽임당한-자들이","칼에-찔린-자들을","칼에-찔린-자들의","칼에-찔린-자들의-","칼에-찔린-자들이라","칼에-찔린-자들이라-"]·PT["mortos-de","traspassados","traspassados-de","traspassados-de-"]·RU["поражённые","поражённые-","поражённым-","поражёнными","поражёнными-","поражённых","поражённых-","сражённых","убитыми"]·ES["heridos","los-heridos","los-muertos-a","los-muertos-de","muertos","muertos-a","muertos-de"]·SW["waliouawa","waliouawa-kwa","waliouawa-na","waliouawa-wa"]·TR["yaralılar","yaralıları","yaralıların","öldürülenleri","öldürülenleri-","öldürülenlerini","öldürülmüşler","öldürülmüşler-","öldürülmüşlere-","öldürülmüşleri-","öldürülmüşlerin-"]·urd["لاشوں-سے","مارے-گئوں-کے","مارے-گئوں-کے-","مارے-گئے","مارے-گئے-","مقتولوں-کے"]
3. corpse, carcass The dead body of a slain person viewed as a physical object or remains; distinguished from the general 'slain' sense by glosses emphasizing the body itself rather than the act of killing (Korean 시체 'corpse', Swahili mfu 'dead body'/maiti 'corpse', English 'carcass', Spanish caído 'fallen one', Arabic الْقَتِيلِ as a specific dead individual).
BODY_HEALTH Physiological Processes and States Death and Corpses
AR["الْقَتِيلِ","قَتِيلٌ","كَالْقَتِيلِ"]·ben["নিহত","সেই-নিহতের","হতের-মতো"]·DE["der-erschlagen-eins","erschlagen-eins","wie-ein-carcass"]·EN["like-a-carcass","slain-one","the-slain-one"]·FR["comme-blessé","le-mis-à-mort-un","mis-à-mort-un"]·heb["ה-חלל","חלל","כ-חלל"]·HI["जैसे-हता","मारा-हुआ","मारे-हुए","मारे-हुए-के"]·ID["mayat","seperti-orang-terbunuh"]·IT["il-ucciso-uno","trafitto","ucciso-uno"]·jav["kados-bangké","tiyang-pejah"]·KO["시체","시체가","죽임-당한-자-처럼"]·PT["como-um-traspassado","morto","o-morto"]·RU["-убитого","-убитому","как-убитого","убитый"]·ES["caído","como-traspasado","el-caído"]·SW["kama-aliyeuawa","mfu"]·TR["kılınmış-gibi","ölü","ölünün","ölüye"]·urd["جیسے-مقتول","لاش","لاش-کے"]

BDB / Lexicon Reference
I. חָלָל90 n.m. pierced, ח׳ abs. Dt. 21:1 + 25 times; cstr. חֲלַל Nu 19:16; pl. חֲלָלִים Nu 23:24 + 28 times; cstr. חַלְלֵי Is 22:2 + 21 times; sf. חֲלָלֶיךָ ψ 69:27, etc. + 11 times sfs.;— 1. pierced, fatally wounded ψ 69:27 Je 51:52 Ez 26:15; 30:24 La 2:12 Jb 24:12. 2. slain Nu 19:18; 31:8, 19 (P), etc.; sg. coll. 2 S 23:8, 18 = 1 Ch 11:11, 20 Ez 6:7; 30:11, etc., but usually pl. Gn 34:27 1 S