Search / H2443
H2443 H2443
Prep-b | N-fs  |  3× in 1 sense
fishhook, hook (for catching fish or large creatures)
A hook used for fishing or capturing large aquatic creatures. The term appears in contexts ranging from ordinary fishing to the metaphorical capturing of Leviathan. Isaiah describes fishermen casting hooks into the Nile, while Habakkuk uses the image of humanity being caught like fish on hooks. Most dramatically, Job asks whether Leviathan can be drawn out with a fishhook, emphasizing the creature's untamable power. The hook represents human attempts to control or capture aquatic life.

Senses
1. sense 1 A fishhook or similar catching instrument. Job 41:1 (Hebrew numbering 40:25) poses the rhetorical question of drawing out Leviathan with a hook, highlighting impossibility. Isaiah 19:8 mentions fishermen who cast hooks into the river during Egypt's drought. Habakkuk 1:15 depicts the Babylonians bringing up all humanity with hooks. The consistent translation across languages (Spanish anzuelo, French hameçon, English hook) reflects the concrete, material nature of this fishing implement.
ARTIFACTS Artifacts Hook Ring Fetter
AR["بِشِصَّةٍ", "بِـ-صِنّارَةٍ", "شِصًّا"]·ben["-বড়শি-দিয়ে", "বড়শি-দিয়ে", "বড়শীর"]·DE["[בחכה]", "[חכה]"]·EN["hook", "with-a-fishhook", "with-a-hook"]·FR["[חכה]", "dans-בחכה", "hameçon"]·heb["ב-חכה", "חכה"]·HI["काँटे-से", "कांटा"]·ID["dengan-kail", "kail"]·IT["[בחכה]", "[חכה]", "in-con-a-fishhook"]·jav["kalayan-pancing", "ngangge-pancing", "pancing"]·KO["낚시를", "납시-로", "에-낚시-로"]·PT["anzol", "com-anzol", "com-anzol?"]·RU["на-крючок", "удочкой", "удочку"]·ES["anzuelo", "con-anzuelo"]·SW["kwa-ndoana", "kwa-ndoano", "ndoana"]·TR["olta", "olta-ile", "çengelle-o"]·urd["کانٹا", "کانٹے-سے"]

Related Senses
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)

BDB / Lexicon Reference
חַכָּה n.f. hook fastened in jaw, fish-hook (NH id., Aramaic חַכְּתָא)—abs. ח׳ Jb 40:25 + 2 times;—כָּל־מַשְׁלִיכֵי בַיְאֹר חַכָּ֑ה Is 19:8 (‖ הַדַּיָּגִים), כֻּלֹּה בְּחַכָּה הֵעֲלָה Hb 1:15 (of אדם, who, v 14, is comp. to דְּגֵי הַיָּם, and רֶמֶשׂ), cf. תִּמְשֹׁךְ לִוְיָתָן בְּחַכָּ֑ה Jb 40:25.