Buscar / H2443
H2443 H2443
Prep-b | N-fs  |  3× en 1 sentido
Anzuelo, gancho para pescar o capturar grandes criaturas
Un anzuelo empleado para la pesca o la captura de grandes criaturas acuáticas. El término aparece en contextos que van desde la pesca ordinaria hasta la captura metafórica del Leviatán. Isaías describe a los pescadores echando anzuelos en el Nilo, mientras que Habacuc utiliza la imagen de la humanidad atrapada como peces con anzuelos. De manera más dramática, Job pregunta si el Leviatán puede ser sacado con un anzuelo, subrayando el poder indomable de la criatura. El anzuelo representa los intentos humanos de controlar la vida acuática.

Sentidos
1. Anzuelo de pesca Anzuelo o instrumento similar para la captura. Job 41:1 plantea la pregunta retórica de sacar al Leviatán con un anzuelo, destacando su imposibilidad. Isaías 19:8 menciona a pescadores que lanzan anzuelos al río durante la sequía de Egipto. Habacuc 1:15 describe a los babilonios sacando a toda la humanidad con anzuelos.
ARTIFACTS Artifacts Hook Ring Fetter
AR["بِشِصَّةٍ", "بِـ-صِنّارَةٍ", "شِصًّا"]·ben["-বড়শি-দিয়ে", "বড়শি-দিয়ে", "বড়শীর"]·DE["[בחכה]", "[חכה]"]·EN["hook", "with-a-fishhook", "with-a-hook"]·FR["[חכה]", "dans-בחכה", "hameçon"]·heb["ב-חכה", "חכה"]·HI["काँटे-से", "कांटा"]·ID["dengan-kail", "kail"]·IT["[בחכה]", "[חכה]", "in-con-a-fishhook"]·jav["kalayan-pancing", "ngangge-pancing", "pancing"]·KO["낚시를", "납시-로", "에-낚시-로"]·PT["anzol", "com-anzol", "com-anzol?"]·RU["на-крючок", "удочкой", "удочку"]·ES["anzuelo", "con-anzuelo"]·SW["kwa-ndoana", "kwa-ndoano", "ndoana"]·TR["olta", "olta-ile", "çengelle-o"]·urd["کانٹا", "کانٹے-سے"]

Sentidos Relacionados
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)

Referencia BDB / Léxico
חַכָּה n.f. hook fastened in jaw, fish-hook (NH id., Aramaic חַכְּתָא)—abs. ח׳ Jb 40:25 + 2 times;—כָּל־מַשְׁלִיכֵי בַיְאֹר חַכָּ֑ה Is 19:8 (‖ הַדַּיָּגִים), כֻּלֹּה בְּחַכָּה הֵעֲלָה Hb 1:15 (of אדם, who, v 14, is comp. to דְּגֵי הַיָּם, and רֶמֶשׂ), cf. תִּמְשֹׁךְ לִוְיָתָן בְּחַכָּ֑ה Jb 40:25.