Search / H2298
אחה H2298
Number-ms  |  14× in 2 senses
Aramaic numeral 'one'; rarely adverbial 'together, as one'
The Aramaic equivalent of Hebrew 'echad,' this numeral appears exclusively in the Aramaic portions of Ezra and Daniel. In nearly all occurrences it functions straightforwardly as the cardinal number 'one' -- one letter (Ezra 4:8), one decree (Ezra 6:2), one kingdom. Its single adverbial use in Daniel 2:35, where the shattered statue materials are broken 'together' like chaff, reveals how the concept of 'oneness' naturally extends to 'togetherness' across Semitic languages.

Senses
1. one The cardinal numeral 'one,' used as an adjective or substantive in Aramaic legal and narrative contexts. French 'un,' German 'ein/eine,' Spanish 'uno/una,' and English 'one' all render it consistently. It appears in official decrees (Ezra 4:8; 6:2-3), Nebuchadnezzar's dream interpretation (Dan 2:9), and the symbolic visions of Daniel. The form is cognate with Hebrew אֶחָד and functions identically as a basic numeral. 13×
QUANTITY_NUMBER Number One and Unity
AR["واحِد","واحِدَة","وَاحِدًا-","وَاحِدٌ","وَاحِدٌ-","وَاحِدٍ","وَاحِدَةً","وَاحِدَةٌ-","وَاحِدَةٍ"]·ben["এক","এক-","একজনের","একটি","প্রথম"]·DE["ein","eine","eins"]·EN["one","one-"]·FR["un"]·heb["אחד","אחת","חדה"]·HI["एक","एक-के","पहले"]·ID["pertama","salah-satu","satu"]·IT["una","uno"]·jav["sapisan","satunggal","sepisan","setunggal","setunggal-","tumrap-Yerusalem"]·KO["찫째","첫째","하나","하나-","하나의","한쪽으로"]·PT["era-um-","primeiro","um","uma"]·RU["в-семь-","один","один-","одна-","одно","одному","одну","первом"]·ES["una","uno"]·SW["mara-","mmoja","mmoja-","moja","moja-tu","saa-moja","wa-kwanza"]·TR["bir","bir-","biri-","birinci","birinin","tek-"]·urd["ایک","ایک-کے","ایک-ہی","پہلے"]
2. together An adverbial extension meaning 'together, as one,' where the numeral conveys simultaneous unified action rather than mere counting. In Daniel 2:35, iron, clay, bronze, silver, and gold are all broken 'together' (כַּחֲדָה) and become like chaff. Spanish 'juntamente' and German 'wie eine' capture the collective nuance, while English 'together' abandons the numeral form entirely, showing how this semantic shift is recognized cross-linguistically.
GROUPS_COMMUNITY Association Togetherness and Company
AR["مَعًا"]·ben["একসাথে"]·DE["wie-eine"]·EN["together"]·FR["un"]·heb["יחד"]·HI["एक-साथ"]·ID["bersama-sama"]·IT["come-una"]·jav["sesarengan"]·KO["함께"]·PT["juntos"]·RU["вместе"]·ES["juntamente"]·SW["pamoja"]·TR["birlikte"]·urd["اکٹھے"]

Related Senses
H3605 1. all, every, whole (5352×)H5971a 1. people, nation (1836×)H5973a 1. accompaniment, together with (956×)H0259 1. one (cardinal numeral) (940×)H8147 1. cardinal number two (666×)H0854 1. with (accompaniment) (665×)G3956 1. all (collective plural) (616×)H3967 1. cardinal numeral hundred (550×)H1419a 1. great, large (general quality) (486×)H1471a 1. nations, peoples (plural/collective) (466×)H7969 1. cardinal number three (431×)H0505 1. cardinal number thousand (427×)H7651 1. seven (cardinal number) (393×)G3326 1. with (368×)G1520 1. cardinal number one (339×)H6240 1. ten (cardinal number) (334×)H6242 1. twenty (cardinal number) (315×)H2568 1. cardinal number five (309×)H1285 1. covenant, pact, treaty (284×)H0702 1. four (cardinal number) (277×)

BDB / Lexicon Reference
אחה (assumed as √ of foll.; cf.BH אָח p. 26).