H0246 H0246
in chains, in manacles; bound with fetters
A prepositional phrase indicating the state of being bound in chains or manacles. Both occurrences appear in Jeremiah 40, where the prophet describes Jeremiah being found 'bound in chains' among the captives taken from Jerusalem. The Hebrew construction uses the preposition 'be-' (in, with) attached to 'aziqim' (manacles), creating a locative or instrumental sense—describing not just the chains themselves but the condition of being confined by them.
Senses
1. sense 1 — The cross-linguistic evidence reveals how translators handled this prepositional construction: English consistently treats it as 'in chains' or 'the chains,' Spanish uses 'con cadenas' (with chains) or 'las cadenas,' while French and German largely preserve the Hebrew form in brackets, suggesting the grammatical construction was difficult to render naturally. Both Jeremiah passages describe the prophet's literal physical bondage before his release by the Babylonians. 2×
AR["الْأَغْلَالِ", "بِ-أَغْلَالٍ"]·ben["-শিকল", "শিকলে-"]·DE["[באזקים]", "[האזקים]"]·EN["in-chains", "the-chains"]·FR["[באזקים]", "[האזקים]"]·heb["ב-אזיקים", "ה-אזיקים"]·HI["बेड़ियों", "में-बेड़ियों"]·ID["belenggu", "dalam-belenggu"]·IT["[באזקים]", "[האזקים]"]·jav["belènggu", "kanthi-belènggu"]·KO["쇠사슬", "쇠사슬로-"]·PT["cadeias", "com-cadeias"]·RU["в-оковах", "оков"]·ES["con-cadenas", "las-cadenas"]·SW["kwa-minyororo", "minyororo"]·TR["zincirlerden", "zincirlerle"]·urd["زنجیروں", "زنجیروں-میں"]
Related Senses
H2719 1. sword, weapon of war (410×)H4196 1. altar (place of sacrifice) (403×)H7393 1. chariot, chariotry (117×)H7198 1. bow (weapon) (72×)H7979 1. table (71×)H7782 1. ram's horn trumpet (69×)H4294 2. staff, rod, scepter (63×)H4043 1. shield, defensive weapon (60×)H0646 1. ephod (priestly garment) (49×)H8504 1. blue (violet-blue yarn/fabric) (49×)H2595 1. spear, lance (48×)H2671 1. arrow, projectile weapon (46×)H4818 1. chariot, war-chariot (44×)H3658 1. lyre, harp (stringed instrument) (42×)H1537 1. Gilgal (place name) (41×)H0713 1. purple (fabric/dye) (38×)H0905 3. poles, staves (37×)H7392 1. Qal participle: rider, charioteer (37×)H4501 1. cultic lampstand (menorah) (36×)H0212 1. wheel (35×)
BDB / Lexicon Reference
† [אֲזֵק] n.[m.] id., specific. menacle, only pl. manacles אָסוּר בָּאזִקִּים Je 40:1, and מִן־הָאזִקִּים אֲשֶׁר על־ידך v 4.